GOST R ISO 11439-2010
GOST R ISO 11439−2010 butle Gazowe. Zbiorniki ciśnieniowe do przechowywania w pojeździe gazu ziemnego jako paliwa. Warunki techniczne
GOST R ISO 11439−2010
Grupa В66; Д24
NORMA KRAJOWA FEDERACJI ROSYJSKIEJ
BUTLE GAZOWE. ZBIORNIKI CIŚNIENIOWE DO PRZECHOWYWANIA W POJEŹDZIE GAZU ZIEMNEGO JAKO PALIWA
Warunki techniczne
Gas cylinders. High pressure cylinders for the on-board storage of natural gas as a fuel. Specifications
OX 43.020*
OKP 14 1200; 14 1300
________________
* Według danych z oficjalnej strony Росстандарта OX 43.060.40,
tu i dalej. — Uwaga producenta bazy danych.
Data wprowadzenia 2012−03−01
Przedmowa
Cele i zasady normalizacji w Federacji Rosyjskiej nie jest ustawiony ustawą z dnia 27 grudnia 2002 r. nr 184-FZ «O technicznym regulacji», a zasady stosowania norm krajowych Federacji Rosyjskiej — GOST R 1.0−2004 «Standaryzacja w Federacji Rosyjskiej. Główne postanowienia"
Informacje o standardzie
1 PRZYGOTOWANY przez komitet Techniczny dla normalizacji TC 357 „Stalowe i żeliwne rury i cylindry“ i spółką akcyjną „Rosyjski naukowo-badawczy instytut rurowego“ (JSC „РосНИТИ“), na podstawie autentycznego tłumaczenia na język rosyjski międzynarodowego standardu, o którym mowa w ustępie 4, który jest wykonany FGUP „Стандартинформ"
2 WPISANY komitet Techniczny dla normalizacji TC 357 „Stalowe i żeliwne rury i cylindry"
3 ZATWIERDZONY I WPROWADZONY W życie Rozporządzenie Federalnej agencji ds. regulacji technicznej i metrologii od 21 grudnia 2010 r. N 911-st
4 Niniejszy standard jest identyczny z międzynarodowym standardem ISO 11439:2000* „butle Gazowe. Zbiorniki ciśnieniowe do przechowywania w pojeździe gazu ziemnego stosowanego jako paliwo do pojazdów“ (ISO 11439:2000 „Gas cylinders — High pressure cylinders for the on-board storage of natural gas as a fuel for automotive vehicles“).
Nazwa niniejszego standardu zmieniona względem nazwy określonego standardu międzynarodowego do doprowadzenia do zgodności z GOST R 1.5−2004 (podrozdział 3.5).
Przy stosowaniu niniejszego standardu zaleca się stosowanie zamiast odwołania międzynarodowych standardów odpowiadające im normy krajowe Federacji Rosyjskiej, informacje o nich znajdują się w dodatkowym załączniku DB
5 WPROWADZONY PO RAZ PIERWSZY
Informacja o zmianach do niniejszego standardu została opublikowana w roku również spoza publikowanej informacji o indeksie „Krajowe standardy“, a tekst zmian i poprawek — co miesiąc emitowanych informacyjnych drogowskazami „Krajowe standardy“. W przypadku rewizji (wymiany) lub odwołania niniejszego standardu powiadomienie zostanie opublikowany w miesiąc również spoza publikowanej informacji o indeksie „Krajowe standardy“. Odpowiednia informacja, powiadomienie i teksty umieszczane są także w systemie informatycznym do wspólnego użytku — na oficjalnej stronie Federalnej agencji ds. regulacji technicznej i metrologii w sieci Internet
Wprowadzenie
Butle do gazu ziemnego компримированного gaz używany jako paliwo do pojazdów, powinny być maksymalnie lekkie i w tym samym czasie muszą spełniać wymogi bezpiecznego użytkowania naczyń, pracujących pod ciśnieniem.
To osiągnąć poprzez:
a) dokładnego i wszechstronnego określenia warunków pracy jako podstawy do projektowania i eksploatacji butli;
b) stosowania odpowiedniej metody do oceny trwałości zmęczeniowej przy cyklicznym obciążeniu ciśnieniem i w celu określenia dopuszczalnych wad w metalowych butli lub лейнерах;
c) przeprowadzenia badań odbiorczych konstrukcji;
d) przeprowadzania badań nieniszczących w celu sprawdzenia wszystkich produkowanych butli;
e) prowadzenia szkodliwym testy butli i materiału butli, pobranych z każdej partii wyprodukowanych butli;
f) wprowadzenia przez producenta certyfikowanego systemu zarządzania jakością;
g) przeprowadzania okresowego badania technicznego butli zgodnie z zaleceniami producenta i wymaganiami kontroli organu;
h) ustalenia przez producenta okresu bezpiecznej eksploatacji butli.
Butle wykonane zgodnie z wymaganiami niniejszej normy:
a) posiadają zasób trwałości zmęczeniowej, przekraczający ustalony okres;
b) dają płynąć, ale nie przepaść w cyklicznych badaniach ciśnieniem do zniszczenia;
c) mają w testach hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie wskaźniki relacji „napięcia przy разрушающем ciśnieniu“ do „napięcia przy ciśnieniu roboczym“, które przekraczają wartości określone dla danej konstrukcji i użytych materiałów, i mają безосколочный charakter zniszczenia.
Konsumenci butli, wykonanych według tej normy, należy pamiętać, że butle przeznaczone są do bezpiecznego użytkowania zgodnie z wyżej wymienionymi warunkami użytkowania przez określony okres czasu. Datę wygaśnięcia usługi i okresowego badania wskazują na każdym butli, i konsumenci ponoszą odpowiedzialność za przeprowadzenie badania butli zgodnie z instrukcjami producenta i za wycofywanie z eksploatacji butli po pozostałego okresu użytkowania.
W niniejszy standard w odniesieniu do międzynarodowego standardu ISO 11439:2000 włączone adnotacje, w których zgodnie z wymaganiami „Reguły urządzenia i bezpiecznej eksploatacji zbiorników ciśnieniowych“ PB 03−576−03 podano wartości współczynnika zapasu wytrzymałości — nie mniej niż 2,4; szkodliwym ciśnienia i liczby cykli przy tescie butli do stosowania w Federacji Rosyjskiej. Ponadto, w sekcji 10 włączone uwaga, która uzupełnia oznakowanie butli zgodnie z potrzebami gospodarki narodowej Federacji Rosyjskiej.
W tym standardzie w odniesieniu do międzynarodowego standardu ISO 11439:2000 zmienione poszczególne frazy, zastąpione niektóre terminy ich synonimami w celu zapewnienia przestrzegania norm języka rosyjskiego i zgodnie z przyjętą narodowej terminologii, wprowadzono oznaczenie butli w języku polskim — CNG.
W standard wprowadzono dodatkową aplikację TAK, w którym uwzględnione potrzeby gospodarki narodowej Federacji Rosyjskiej przy załączaniu produkcji i certyfikacji butli.
Przy stosowaniu niniejszego standardu zaleca się stosowanie zamiast odwołania międzynarodowych standardów odpowiadające im normy krajowe Federacji Rosyjskiej, informacje o nich znajdują się w dodatkowym załączniku DB.
Aktualny standard odpowiada GOST R 51753−2001 „Zbiorniki ciśnieniowe sprężonego gazu ziemnego wykorzystywanego jako paliwa silnikowego w pojazdach samochodowych“, ale przy tym ma istotne różnice, które sprowadzają się w zasadzie do następnego:
— wprowadzono oznaczenie typu butli lpg — CNG-1 (CNG-1), CNG-2 I CNG-2), CNG-3 (CNG-3), CNG-4 (CNG-4);
— wymagania niniejszej normy obowiązują na butle wszelkich konstrukcji i pojemności, z wyjątkiem spawanych butli i butli wykonanych z odpornych na korozję stali nierdzewnych;
— współczynnik bezpieczeństwa butli w Federacji Rosyjskiej nie może być mniejszy niż 2,4, że spełnia wymagania PB 03−576−03;
— konstrukcja butli musi być „wyciek do zniszczenia“ w przypadku utraty szczelności butli pod ciśnieniem przy pracy lub klinicznej.
1 Zakres zastosowania
Niniejszy standard określa minimalne wymagania uproszczonym gazowych butli produkcji seryjnej, przeznaczonym do przechowywania i użytkowania компримированного gazu pod wysokim ciśnieniem jako paliwa silnikowego na pojazdach, na których butle program. Warunki pracy nie obejmują obciążenia zewnętrzne, które mogą wystąpić podczas zderzenia samochodów itp.
Niniejszy standard stosuje się na butle wykonane ze stali, aluminium lub niemetalowego materiału, o dowolnej konstrukcji i technologii produkcji, które spełniają określone warunki pracy. Standard nie obejmuje spawane butle i cylindry wykonane z odpornej na korozję stali.
Butle, w których stosuje się niniejszy standard, przedstawiają się w następujący sposób:
— CNG-1 (CNG-1) — metalowy;
— CNG-2 I CNG-2) — metalowy лейнер, zbrojona włóknami ciągłymi, nasączone żywicą (obwodnica uzwojenie);
— CNG-3 (CNG-3) — metalowy лейнер, zbrojona włóknami ciągłymi, nasączone żywicą (pełna uzwojenie);
— CNG-4 (CNG-4) — niemetalicznej лейнер, zbrojona włóknami ciągłymi, nasączone żywicą (w całości kompozycji).
Uwaga — Butle wykonane zgodnie z ISO 9809−1, ISO 9809−2, ISO 9809−3 i ISO 7866, dopuszcza się pod warunkiem, że ich konstrukcja spełnia dodatkowe wymagania określone w niniejszym standardzie.
2 powołania Normatywne
W tym standardzie stosowane przepisy linki na następujące standardy*:
_______________
* Tabelę zgodności krajowych standardów międzynarodowych można znaleźć na stronie. — Uwaga producenta bazy danych.
ISO 148:1983* Stal. Test na cios w Шарпи (w kształcie litery V-cut)
ISO 148:1983, Steel — udarność charpy impact test (V-notch)
_______________
* Działa ISO 148−1:2006.
ISO 306:1994* Tworzywa sztuczne. Termoplastyczne materiały. Oznaczanie temperatury mięknienia według Vica (VST)
ISO 306:1994, Plastics — Thermoplastic materials — Determination of Vicat softening temperature (VST)
_______________
* Działa ISO 306:2004.
ISO 527−2:1993 Tworzywa sztucznego. Oznaczanie właściwości mechanicznych przy rozciąganiu. Część 2. Warunki testy dla wtryskarek i wytłaczania tworzyw sztucznych (w tym Techniczne poprawki 1:1994)
ISO 527−2:1993, Plastics — Determination of tensile properties — Part 2: Test conditions for moulding and extrusion plastics (incorporating Technical Corrigendum 1:1994)
ISO 2808:1997* Farby i lakiery. Określenie grubości warstwy
ISO 2808:1997, Paints and varnishes — Determination of film thickness
_______________
* Działa ISO 2808:2007.
ISO 4624:2002 Farby i lakiery. Oznaczanie przyczepności metodą odrywania
ISO 4624:2002, Paints and varnishes — Pull-off test for adhesion.
ISO 6506−1:1999* Materiały metalowe. Oznaczanie twardości brinella. Część 1. Metoda badania
ISO 6506−1:1999, Metallic materials — Brinell hardness test — Part 1: Test method
_______________
* Działa ISO 6506−1:2005.
ISO 6892:1998* Materiały metalowe. Próba rozciągania w temperaturze otoczenia
ISO 6892:1998, Metallic materials — Tensile testing at ambient temperature
_______________
* Działa ISO 6892−1:2009.
ISO 7225:2005 butle Gazowe. Ostrzegawcze etykiety
ISO 7225, Gas cylinders — Precautionary labels
ISO 7866:1999 Butle gazowe. Butle ze stopu aluminium bez szwu wielokrotnego użytku. Obliczanie, projektowanie i testowanie
ISO 7866:1999, Gas cylinders — Refillable seamless aluminium alloy gas cylinders — Design, construction and testing
ISO 9227:1990* Testy na korozję w sztucznej atmosferze. Testy w mgle solankowym
ISO 9227:1990, Corrosion tests in artificial atmospheres — Salt spray tests
_______________
* Działa ISO 9227:2006.
ISO 9712:1999* nieniszczące. Kwalifikacja i certyfikacja personelu
ISO 9712:1999, Non-złych testing — Qualification and certification of personnel
_______________
* Działa ISO 9712:2005.
ISO 9809−1:1999 Butle gazowe. Bezszwowe stalowe butle wielokrotnego użytku. Projektowanie, konstruowanie i testowanie. Część 1. Hartowane i отпущенные stalowe butle o wytrzymałości na rozciąganie mniejszej niż 1100 Mpa
ISO 9809−1:1999, Gas cylinders — Refillable seamless steel gas cylinders — Design, construction and testing — Part 1: Quenched and tempered steel cylinders with tensile strength less than 1100 MPa
ISO 9809−2:2000 Butle gazowe. Bezszwowe stalowe butle wielokrotnego użytku. Projektowanie, konstruowanie i testowanie. Część 2. Hartowane i отпущенные stalowe butle o wytrzymałości na rozciąganie, bardziej lub równa 1100 Mpa
ISO 9809−2:2000, Gas cylinders — Refillable seamless steel gas cylinders — Design, construction and testing — Part 2: Quenched and tempered steel cylinders with tensile strength greater than or equal to 1100 MPa
ISO 9809−3:2000 Butle gazowe. Bezszwowe stalowe butle wielokrotnego użytku. Projektowanie, konstruowanie i testowanie. Część 3. Butle z нормализованной nierdzewnej
ISO 9809−3:2000, Gas cylinders — Refillable seamless steel gas cylinders — Design, construction and testing — Part 3: Normalizujący steel cylinders
ISO 14130:1997 kompozyty zbrojone włóknami. Definicja widoczny przekładkowe wytrzymałości na ścinanie metodą badania próbek-osełek
ISO 14130:1997, Fibre-reinforced plastic composites — Determination of apparent interlaminar shear strength by short-beam method
KONTROLERA Д522−93a* Standardowe metody badania przyłączonych organicznych powłok na zginanie wokół trzpienia
ASTM D522−93a, Standard Test Methods for Mandrel Bend Test of Attached Organic Coatings
_______________
* Działa KONTROLERA Д522−93a (2007).
KONTROLERA Д1308−87 (1998)* Standardowa metoda badania wpływu chemii na przezroczyste i pigmentowane powłoki organiczne
ASTM D1308−87 (1998), Standard Test Method for Effect of Household Chemicals on Clear and Pigmented Organic Finishes
_______________
* Działa KONTROLERA Д1308−02 (2007).
KONTROLERA Д2794−93 (1999)e1* Standardowa metoda badania odporności powłok organicznych na szybkiej deformacji (szok)
ASTM D2794−93 (1999)e1, Standard Test Method for Resistance of Organic Coatings to the Effects of Rapid Deformation (Impact)
_______________
* Działa KONTROLERA Д2794−93 (2004).
KONTROLERA Д3170−87 (1996)e1* Standardowe metody badania powłok na odporność скалыванию
ASTM D3170−87 (1996)e1, Standard Test Method for Chipping Resistance of Coatings
_______________
* Działa KONTROLERA Д3170−03 (2007).
KONTROLERA Д3418−99* Standardowa metoda badania dla temperatur przejścia polimerów za pomocą różnicowej skanerowania kalorymetrii rozwiązanie
ASTM D3418−99, Standard Test Method for Transition Temperatures of Polymers by Differential Scanning Calorimetry
_______________
* Działa KONTROLERA Д3418−08.
KONTROLERA Ж53−93* Standard instrument oddziaływania światłem i wodą (świetlówki ultrafioletowe promienie — kondensacja) na materiały z materiałów niemetalicznych właściwości
ASTM G53−93, Standard Practice for Operating Light and Water-Exposure Apparatus (Fluorescent UV — Condensation Type) for Exposure of Materials Nonmetallic
_______________
* Wymieniony na KONTROLERA Ж154−06.
NACE TM0177−96* badania Laboratoryjne metali na opór сульфидному pękanie pod napięciem i korozji pęknięć pod napięciem w NS-zawierający środowiskach
NACE TM0177−96, Laboratory Testing of Metals for Resistance to Sulfide Stress Cracking and Stress Corrosion Cracking in HS Environments
_______________
* Działa NASE TM0177−05.
Dla jednoznacznej zgodności z wymogami niniejszego standardu, wyrażonych w datowanych linkach, zaleca się używać tylko tej referencyjny standard.
3 Terminy i definicje
W tym standardzie zastosowano następujące terminy z odpowiednimi definicjami:
3.1 upoważniony organ inspekcji (authorized inspection authority): Właściwy organ inspekcji, zatwierdzony lub uznany za oficjalny organ w kraju konsumenta, do nadzoru nad produkcją i próbami butli.
Uwaga — W polsce takim organem jest Federalna służba ochrony środowiska, technologicznego i атомному nadzoru — Ростехнадзор.
3.2 автофреттирование (auto-frettage): operacja Technologiczna obciążenia ciśnieniem, stosowana w produkcji kompozytowych butli z metalowym лейнером, która rozciąga лейнер za granica plastyczności materiału w celu utworzenia stałej deformacji plastycznej.
Uwaga — Wynikiem tego są naprężenia ściskające w лейнере i naprężenia rozciągające w włóknach przy zerowym ciśnieniem wewnętrznym.
3.3 ciśnienie автофреттирования (auto-frettage pressure): Ciśnienie wewnątrz butli z powłoką, w którym jest zainstalowany odpowiedni rozkład naprężeń między лейнером i powlekane.
3.4 partia kompozytowych butli (batch composite cylinders): Grupa kompozytowych butli z nie więcej niż 200 butli plus butle do szkodliwym badania lub, jeśli już, to butle wykonane kolejno za jedną zmianę, z лейнеров samych wielkości, konstrukcji, materiałów i technologii budowy.
3.5 partia metalowych butli/лейнеров (batch of metal cylinders/liners): Grupa metalowych butli/лейнеров z nie więcej niż 200 butli/лейнеров plus butle/лейнеры dla szkodliwym badania lub, jeśli już, to metalowe butle/лейнеры, wykonane kolejno za jedną zmianę i ma te same nominalna średnica, grubość ścianki, konstrukcje, materiały, technologię budowy, sprzęt do budowy i tryby obróbki cieplnej.
3.6 partia niemetalicznych лейнеров (batch of non-metallic liners): Grupa niemetalicznych лейнеров z nie więcej niż 200 лейнеров plus лейнеры dla szkodliwym badania lub, jeśli już, to niemetalowe лейнеры, wykonane kolejno za jedną zmianę i ma te same nominalna średnica, grubość ścianki, projekt, materiał i technologię budowy.
3.7 destrukcyjny ciśnienie (burst pressure): Największe ciśnienie osiągane w butli lub лейнере przy tescie na zniszczenie.
3.8 kompozycji, butla (composite cylinder): Butla, wykonane z ciągłych włókien, impregnowane żywicą i nawiniętych na powierzchni metalowych lub niemetalowych лейнера.
Uwaga — butle Kompozytowe z materiałów niemetalicznych лейнерами nazywają całkowicie materiałami kompozytowymi balonami, z metalowymi лейнерами — металлокомпозиционными.
3.9 zwój z kontrolowanym naprężeniem (controlled tension winding): operacja Technologiczna wykorzystywana w produkcji kompozytowych butli z obwodnicy uzwojeniem metalowych лейнеров, w wyniku której naprężenia ściskające w лейнере i naprężenia rozciągające w powłoce przy zerowym ciśnieniem wewnętrznym są tworzone nawijaniem włókien wzmacniających przy dość wysokim napięciu.
3.10 ciśnienie napełniania (filling pressure): Ciśnienie, do którego butla jest wypełniona.
3.11 gotowe butle (finished cylinders): Ukończone butle, gotowe do użycia, typowe dla normalnej budowy, ma znaki identyfikacyjne i zewnętrzne powłoki, określony przez producenta.
3.12 butla z pełną cewką (fully-wrapped cylinder): Butla z powłoką, posiadające zbrojenie włóknami na obwodzie i w kierunku osi butli.
3.13 temperatura gazu (gas temperature): Temperatura gazu w butli.
3.14 butla z obwodnicy cewką (hoop-wrapped cylinder): Butla z powłoką, posiadające zbrojenie włóknami głównie na obwodzie na cylindrycznej części лейнера tak, że włókna nie ponoszą jakiejkolwiek znaczącej obciążenia w kierunku osi butli.
3.15 лейнер (liner): Wewnętrzne газонепроницаемая osłona butli, na którą nawinięte армирующие włókna w celu uzyskania wymaganej wytrzymałości.
Uwaga — W tym standardzie przedstawione лейнеры dwóch typów: metalowe лейнеры, które są przeznaczone dzielić obciążenie z армирующими włóknami, i niemetalowe лейнеры, które nie ponoszą obciążenia.
3.16 producenta (manufacturer): Osoba lub organizacja odpowiedzialna za projektowanie, wykonanie i testowanie butli.
3.18* powłoka (over-wrap): System włókien wzmacniających z żywicą, naniesiona na лейнер.
__________________
* Numeracja zgodna z oryginałem. — Uwaga producenta bazy danych.
3.19 wstępne napięcie (prestress): Wynik zastosowania автофреттирования lub likwidacji kontrolowanym naprężeniem.
3.20 żywotność (service life): Okres w roku, w ciągu którego butle można bezpiecznie używać zgodnie ze standardowymi warunkami pracy.
3.21 settled ciśnienie (rozliczane pressure): Ciśnienie gazu, przy którym uzyskuje się zadana zdobyta temperatura.
3.22 zdobyta temperatura (rozliczane temperature): Jednorodna temperatura gazu po zaniku jakiejkolwiek zmiany jej wartości, wywołanego wypełnieniem.
3.23 ciśnienie testowe (test pressure): Wymagane ciśnienie stosowane w klinicznej.
3.24 ciśnienie robocze (working pressure): Nierozliczone ciśnienie 20 Mpa przy jednorodnej temperaturze 15 °C.
4 Warunki eksploatacji
4.1 postanowienia Ogólne
4.1.1 Standardowe warunki pracy
Standardowe warunki eksploatacji określonych w niniejszym rozdziale, są podstawą do projektowania, wytwarzania, kontroli, badania i odbioru butli, które muszą być zainstalowane na pojazdy do przechowywania i wykorzystania gazu ziemnego jako paliwa silnikowego w temperaturze otoczenia.
4.1.2 Obsługa butli
Ustalone warunki pracy zapewniają informacje na temat bezpiecznego korzystania z butli, wykonanych zgodnie z niniejszym standardem, przeznaczoną do:
a) producentów butli;
b) konsumentów butli;
c) projektantów i instalatorów, odpowiedzialnych za instalację butli;
d) projektantów i właścicieli urządzeń stosowanych do napełniania butli;
e) dostawców gazu ziemnego;
f) kontroli organów, które mają uprawnienia do kontroli nad eksploatacją butli.
4.1.3 żywotność
Trwałość, w ciągu którego eksploatacja butli jest bezpieczny, musi być zainstalowany przez producenta na podstawie korzystania z butli gazowych w warunkach określonych w niniejszym standardem. Okres eksploatacji nie może być dłuższy niż 20 lat.
Dla metalowych butli i butli z metalowym лейнером żywotność powinien być rozwój pęknięć zmęczeniowych w cyklicznych badaniach. Ultradźwiękowy lub równoważny mu nieniszczące każdej butli i лейнера musi zapewniać brak wad, które przekraczają maksymalny dopuszczalny rozmiar. Takie podejście pozwala na optymalizację projektowania i produkcji lekkich butli do wykorzystania gazu ziemnego w pojazdach.
Aby w pełni kompozytowych butli z materiałów niemetalicznych лейнерами, nie przewoźnikami obciążenia, żywotność musi być potwierdzone odpowiednimi metodami projektowania, приемочными testami konstrukcji i kontroli podczas produkcji.
4.2 Maksymalne ciśnienia
Niniejszy standard został zaprojektowany dla ciśnienia roboczego 20 Mpa, ustalonego w temperaturze gazu 15 °C, przy maksymalnym ciśnieniu napełniania 26 Mpa. Inne ciśnienia robocze dopuszcza się dostosowanie odpowiednim kursie, na przykład, dla butli o ciśnieniu roboczym 25 Mpa konieczne jest zwiększenie maksymalnego ciśnienia napełniania w 1,25 razy.
Z wyjątkiem równoważenia ciśnień w taki sposób, butla musi być przeznaczony do bezpiecznej pracy przy takich ciśnieniach:
a) stacjonarnym ciśnieniu 20 Mpa przy ustalonych temperaturze 15 °C;
b) maksymalnym ciśnieniu roboczym 26 Mpa, niezależnie od warunków napełniania lub temperatury.
4.3 Projektowe liczba cykli napełniania
Butle muszą być odporne na napełnianie przy stacjonarnym ciśnieniu 20 Mpa i przyjętą temperatura gazu 15 °C nie mniej niż 1000 razy w ciągu jednego roku eksploatacji.
4.4 Zakres temperatur
4.4.1 Temperatura gazu
Butle muszą być odporne na:
a) stałą temperaturę gazu w butlach, która może się różnić od minus 40 °C do + 65 °C;
b) temperatury występujące przy napełnianiu i wylocie gazu, które mogą ulec zmianie bez limitów, o których mowa w 4.4.1).
4.4.2 Temperatura butli
Butle muszą być odporne na:
a) temperaturę materiałów butli od minus 40 °C do + 82 °C;
b) temperatury powyżej 65 °C powinna być na tyle lokalnej lub krótkotrwałej, aby temperatura gazu w butli nie przekracza 65 °C, za wyjątkiem warunków 4.4.1 b).
4.5 Skład gazu
4.5.1 informacje Ogólne
Konstrukcja butli musi być przystosowany do napełniania gazem ziemnym, spełniającym wymogi do suchego lub wilgotnego gazu, jak wskazano poniżej. Metanol i/lub glikol nie muszą być specjalnie dodane do zasobów gazu ziemnego.
4.5.2 Suchy gaz
Stężenie pary wodnej w suchym gazie — nie więcej niż 32 mg/m(temperatura punktu rosy — minus 9 °C przy ciśnieniu 20 Mpa).
Skład suchego gazu, nie więcej niż:
siarkowodór i inne rozpuszczalne siarczki — 23 mg/m;
tlen — 1% (gęstość udział);
wodór (dla butli ze stali o wytrzymałości na rozciąganie ponad 950 Mpa) — 2% (gęstość udział).
4.5.3 Wilgotny gaz
Stężenie pary wodnej w wilgotnym gazie — ponad 32 mg/m.
Skład wilgotnego gazu, nie więcej niż:
siarkowodór i inne rozpuszczalne siarczki — 23 mg/m;
tlen — 1% (gęstość udział);
dwutlenek węgla — do 4% (gęstość udział);
wodór — 0,1% (gęstość udział).
4.6 Zewnętrzne powierzchnie butli
Butle nie są przeznaczone do długotrwałego mechanicznego lub chemicznego, na przykład wycieku z ładunku, który może przewozić w pojazdach, lub silnego zużycia ściernego w złych warunkach drogowych.
Jednak zewnętrzne powierzchnie butli, ustalonych zgodnie z załączonymi instrukcjami, muszą być odporne na przypadkowe oddziaływania następujących czynników:
a) wody — w wyniku okresowego nurkowania lub odprysków od jezdni;
b) soli — podczas pracy pojazdu w pobliżu oceanu lub w miejscach, gdzie sól używają do topienia lodu;
c) promieniowania ultrafioletowego — od promieni słonecznych;
d) uderzeniami żwiru;
e) rozpuszczalników, kwasów, zasad, nawozów mineralnych;
f) samochodowych płynów, w tym benzyny, płynów eksploatacyjnych, kwas akumulatorowy, glikol i oleju;
g) spalin.
5 Załączenie produkcja i certyfikacja
5.1 Testowanie i kontrola
Ocenę zgodności przeprowadza się zgodnie z krajowymi przepisami kraju — konsumenta butli.
W celu sprawdzenia zgodności z niniejszą normą butle powinny być poddane приемочным badaniom zgodnie z 5.2, kontroli i badań — zgodnie z rozdziałem 6, 7, 8 lub 9.
Metody badań zostały szczegółowo opisane w załącznikach A i B. Przykład dopuszczalnych procedur odbioru, wprowadzania do produkcji i certyfikacji butli znajduje się w załączniku i dodatkowej aplikacji TAK.
5.2 badania Odbiorcze
5.2.1 Ogólne
Badania odbiorcze powinny być przeprowadzone z udziałem uprawnionego organu kontroli (dalej — inspektor). Inspektor powinien być właściwy w sprawach kontroli butli.
Badania odbiorcze składają się z dwóch etapów:
a) uzgodnienie dokumentacji na butle, w tym dostarczenie dokumentacji inspektorowi, określonych szczegółowo w 5.2.2;
b) testowanie prototypu pod nadzorem inspektora. Materiał, konstrukcja, wykonanie i badania butli musi spełniać warunki jego pracy i wymagań do testów prototypu, określonych w 6.5, 7.5, 8.5 i 9.5 dla konkretnej konstrukcji butli.
5.2.2 Uzgodnienie dokumentacji
Dokumentacja na butle musi być uzgodniony z inspektorem. Producent udziela inspektorowi dokumentacji, która powinna zawierać:
a) informacje o eksploatacji zgodnie z 5.2.3;
b) dane projektowe zgodnie z 5.2.4;
c) dane o produkcji zgodnie z 5.2.5;
d) system jakości zgodnie z 5.2.6;
e) charakterystyka zniszczeń i wymiary wad do badań nieniszczących zgodnie z 5.2.7;
f) zestawienie projektu technicznego, zgodnie z 5.2.8;
g) dodatkowe potwierdzające dane zgodnie
5.2.3 Informacje o pracy
W celu informacji na temat obsługi jest dostarczenie wskazówek dla osób i organizacji, które wykorzystują i zorientowanych na butle, a także informacje dla inspektora. Informacja powinna zawierać:
a) informacji na temat przydatności konstrukcji butli do eksploatacji w warunkach, o których mowa w punkcie 4;
b) żywotność;
c) wymagania minimalne badań i kontroli w trakcie eksploatacji;
d) warunki techniczne dla urządzeń zabezpieczających przed wzrostem ciśnienia i termoizolacji;
e) warunki techniczne dla kontrolnych urządzeń, powłok ochronnych i innych wymaganych, ale reprezentowani urządzeń;
f) opis konstrukcji butli;
g) wszelkie inne informacje i wskazówki niezbędne do zapewnienia bezpiecznej eksploatacji i kontroli butli.
5.2.4 dane Projektowe
5.2.4.1 Rysunki
Rysunki powinny zawierać, co najmniej następujące elementy:
a) nazwę i numer, datę zatwierdzenia, numery i daty wprowadzenia zmian;
b) link na aktualny standard i typ butli;
c) wymiary z tolerancjami, w tym dane o formach dna o minimalnej grubości ścianki i o горловинах;
d) masę butli z tolerancją;
e) specyfikacje materiałów z minimalnymi mechanicznych i chemicznych właściwości lub poza tolerancji; dla metalowych butli i metalowych лейнеров — z zamontowanymi poza twardości;
f) inne dane, takie jak granice ciśnienia автофреттирования, minimalne ciśnienie próbne, węzły systemu ochrony przeciwpożarowej, zewnętrzne powłoki ochronnej.
5.2.4.2 Raport o obliczaniu naprężeń
Powinna być wykonana analiza naprężeń metodą elementów skończonych lub inną metodą.
Powinna być sporządzona tabela ustalone wartości napięcia.
5.2.4.3 Dane na temat właściwości materiałów
Powinna być przedstawiona szczegółowy opis materiałów i tolerancji na właściwości materiałów stosowanych w konstrukcji. Powinny być również podane są informacje o testach, które charakteryzują właściwości mechaniczne i przydatność materiałów do eksploatacji w warunkach, o których mowa w punkcie 4.
5.2.4.4 ochrona Przeciwpożarowa
Powinna być przedstawiona opis urządzeń zabezpieczających przed wzrostem ciśnienia i termoizolacji, które będą chronić butla od nagłego zniszczenia w warunkach pożaru, o których mowa w A. 15. Dane o testach powinny potwierdzać skuteczność zastosowanego systemu ochrony przeciwpożarowej.
5.2.5 Dane o produkcji
Powinna być przedstawiona jest szczegółowa informacja o wszystkich procesach technologicznych produkcji, неразрушающем kontroli i produkcyjnych klinicznych butli.
Muszą być zainstalowane tolerancje dla wszystkich procesów produkcyjnych, takich jak obróbka cieplna, formowanie dna, proporcje składników żywicy, napięcie i prędkość nawijania włókna z kontrolowanym napięcie, czas i temperatura utwardzania i автофреттирования.
Muszą być zainstalowane: rodzaj obróbki powierzchni, parametry gwintu, kryteria akceptacji dla badań ultradźwiękowych (lub równoważną metodą) maksymalna liczba przemysłowej partii butli.
5.2.6 System zarządzania jakością
Producent powinien określić metody i procedury zarządzania jakością zgodnie z systemem zarządzania jakością, przystępną dla inspektora. Te metody i procedury muszą spełniać wymagania bezpieczeństwa przemysłowego i z odpowiednimi przepisami kraju — konsumenta butli.
5.2.7 Cechy zniszczenia i rozmiar wady do badań nieniszczących
Producent powinien ustawić maksymalny dopuszczalny wymiar wady do badań nieniszczących, który zapewni „wyciek przed zniszczeniem i zapobiega uszkodzeniu butli podczas eksploatacji z powodu zmęczenia.
Maksymalny dopuszczalny wymiar wady musi być zainstalowany metodą, nadaje się do tej konstrukcji butli. Przykład nadającego metody znajduje się w załączniku D.
5.2.8 Zestawienie projektu technicznego
Wykaz dokumentów, świadczących informacje jak chcesz w 5.2.2, musi być podany w wiedomosti projektu technicznego dla każdej konstrukcji butli. Powinny być wskazane nazwa, oznaczenie, pokoje zmian z datami wprowadzenia dla każdego dokumentu. Wszystkie dokumenty muszą być podpisane przez autora.
5.2.9 Dodatkowe potwierdzające dane
Powinny być przedstawione są dodatkowe dane, które potwierdzają możliwość zastosowania proponowanego materiału lub konkretnej konstrukcji butli, jeżeli były one stosowane wcześniej w innych warunkach.
5.3 Akt testów odbiorczych
Jeśli wyniki badań odbiorczych zgodnie z 5.2 (uzgodnienie dokumentacji) i badań prototypu zgodnie z 6.5, 7.5, 8.5 lub 9.5 (dla konkretnej konstrukcji butli) zadowalające, producenta i inspektora powinien być sporządzony i podpisany protokół badań odbiorczych. Przykładem takiego aktu jest przedstawiony na rysunku E. 2 aplikacje Tj.
6 Wymagania metalowych butli typu CNG-1 (CNG-1)
6.1 postanowienia Ogólne
Niniejszy standard nie zawiera wzory obliczeniowe i nie określa dopuszczalne naprężenia lub odkształcenia, ale wymaga, aby konstrukcje stwierdzono odpowiednimi obliczeniami i potwierdzone testami. Butle powinny wytrzymać badania materiałów badania odbiorcze prototypów, kwalifikacje i transmisji сдаточные badania partii, określone niniejszym standardem.
Konstrukcja powinna zapewniać rodzaj uszkodzenia „przeciek do zniszczenia“ przy ewentualnym zniszczeniu butli pod ciśnieniem podczas normalnej eksploatacji. Wyciek w metalowym zbiorniku musi odbywać się tylko w rozwoju pęknięcia zmęczeniowego.
6.2 Materiały
6.2.1 wymagania Ogólne
Użyte materiały muszą być stosowane w odniesieniu do warunków pracy, o których mowa w punkcie 4. Materiały konstrukcyjne muszą być zgodne.
6.2.2 Kontrola składu chemicznego
6.2.2.1 Stal
Stali powinny być раскислены aluminium i/lub krzemu i mieć strukturę z przewagą drobnego ziarna.
Skład chemiczny wszystkich stali powinien być zgłoszony i określony, co najmniej:
a) zawartości węgla, manganu, glinu i krzemu we wszystkich przypadkach;
b) zawartości chromu, niklu, molibdenu, boru i wanadu i innych specjalnie dodanych składników stopowych.
Zawartość siarki i fosforu, na podstawie wyników analizy majtki nie powinny przekraczać wartości podanych w tabeli 1.
Tabela 1 — Maksymalna zawartość siarki i fosforu
Wytrzymałość na rozciąganie, Mpa |
<950 |
950 | |
Zawartość, %, nie więcej niż |
Siarki | 0,020 | 0,010 |
Fosforu | 0,020 | 0,020 | |
Siarki i fosforu | 0,030 | 0,025 |
6.2.2.2 Aluminium
Stopy aluminium można użyć do budowy butli, jeśli spełniają one wszystkie wymagania niniejszej normy i zawierają ołowiu i bizmutu nie więcej niż 0,003%.
Uwaga — Lista zarejestrowanych stopów znajduje się w Aluminiowej stowarzyszenia i nazywa „dane o międzynarodowych zapisie stopów i zakresie składu chemicznego dla odlewów aluminium i stopów żelaza i aluminium“.
6.3 Wymagania dotyczące konstrukcji
6.3.1 ciśnienie Próbne
Ciśnienie próbne, używane w produkcji, powinno być nie mniej niż 30 Mpa (1,5 razy większe od ciśnienia roboczego).
6.3.2 Destrukcyjny ciśnienie
Ważny destrukcyjny ciśnienie powinno być nie mniej niż 45 Mpa.
Uwaga — Dla Federacji Rosyjskiej ważny destrukcyjny ciśnienie — nie mniej niż 2,4 48 Mpa (gdzie — ciśnienie robocze, Mpa; 2,4 — współczynnik bezpieczeństwa butli do Federacji Rosyjskiej).
6.3.3 analiza naprężeń
Napięcia w butli powinny być zaprojektowane dla ciśnienia roboczego 20 Mpa, testera ciśnienia i przereklamowane szkodliwy nacisk. Obliczenia produkują dla określenia minimalnej obliczonej grubości ścianki.
6.3.4 Maksymalny rozmiar wady
Musi być określony maksymalny dopuszczalny wymiar wady w dowolnym miejscu metalowego pojemnika w taki sposób, aby pojemnik był zgodny z wymaganiami cyklicznego badania ciśnieniem i „przecieki do zniszczenia“.
Dopuszczalny wymiar wady dla badań nieniszczących musi być określony w odpowiedni sposób, na przykład, jak określono w załączniku D.
6.3.5 Wlewu butli
Butle mogą mieć jedną lub dwie wlewu, znajdujące się na dnie wanien. Linia środkowa otworów szyjek powinna pokrywać się z osią wzdłużną butli.
6.3.6 ochrona Przeciwpożarowa
Konstrukcja zbiornika powinna być chroniona zabezpieczenia przed wzrostem ciśnienia. Butla, materiały, urządzenia zabezpieczające i każdy artykuł izolacyjny lub materiał powinny być opracowane w kompleksie tak, aby zapewnić odpowiednie bezpieczeństwo w razie pożaru, w warunkach, o których mowa w A. 15. Producent może określić alternatywne rozmieszczenie urządzeń bezpieczeństwa w pojeździe w celu osiągnięcia bezpieczeństwa.
Urządzenia zabezpieczające przed wzrostem ciśnienia, powinny być zgodne z normą, dopuszczalna dla inspektora kraju — konsumenta butli.
6.3.7 Narzędzia
Jeśli stanowi pierścień wlewu, but lub inny przyrząd do podpory, to musi być wykonane z materiału zgodnego z materiałem zbiornika, i musi być prawidłowo podłączone w jakikolwiek sposób, z wyjątkiem spawania i lutowania lub lutowania twardego.
6.4 Konstrukcja i jakość wykonania
6.4.1 Formowanie dna
Przed przystąpieniem do formowania dna każdy wzorzec butli musi przejść kontrolę grubości ścianki i jakości obróbki powierzchni.
Nie dopuszcza się formowanie głuchych dna przy użyciu rur przedmiotu ze stopów aluminium.
Dna stalowych butli po formowania powinny być sprawdzone nieniszczących metodą kontroli.
W procesie formowania dna metal nie powinien dodawać.
6.4.2 obróbka cieplna
Po ukształtowania dna i szyjek butle poddany obróbce cieplnej do twardości określonej dla danej konstrukcji. Lokalna obróbka cieplna nie jest dozwolone.
6.4.3 Zewnętrzny wlewu
Gwinty powinny być wykonane czysto i równo bez naruszenia сплошности powierzchni i powinna odpowiadać wymaganiom odpowiedniej normy.
6.4.4 Ochrona środowiska
Zewnętrzna powierzchnia butli powinna spełniać wymagania klimatycznego testy w kwaśnym środowisku, określonych w A. 14. W celu ochrony zewnętrznej powierzchni może być stosowany jeden z następujących sposobów:
a) metalowy powłoka ochronna (na przykład, metalizacji na korozję aluminium, anodowanie);
b) organiczne powłoki ochronnej (np. farba); jeśli powłoka jest częścią konstrukcji, to musi ono być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 9;
c) powłoka ochronna, odporna na substancje chemiczne, podanymi w A. 14.
Wszelkie powłoki, nanosząc na butle powinny być takie, aby proces ich nakładania nie miał negatywnego wpływu na właściwości mechaniczne butli. Powłoka nie powinna zniechęcać do dalszej kontroli w trakcie eksploatacji. Producent musi dostarczyć instrukcję obsługi powłoki podczas takiej kontroli w celu zapewnienia integralności butli.
Producentem zalecane klimatyczne test na wpływ środowiska, który ocenia trwałość powłoki (patrz załącznik F).
6.5 Procedura badania prototypu
6.5.1 wymagania Ogólne
Test prototypu powinna być przeprowadzona dla każdej nowej konstrukcji na gotowych butli, które stanowią empiryczną produkcja i mają znaki identyfikacyjne. Próbki butli należy wybrać i badać, jak określono w 6.5.2, pod nadzorem inspektora. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane.
6.5.2 Testy prototypu
6.5.2.1 Wymagane testy
Inspektor musi wybrać butle do badań i uczestniczyć w takich testach odbiorczych:
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
6.5.2.2 Badania materiałów stalowych butli
Badania materiałów stalowych butli powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stali gotowej butli, powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) test na zginanie klucz
Udarność stali gotowej butli powinna być ustalona według A. 2 i musi spełniać określone w A. 2 wymagania;
c) test na odporność na сульфидному pękanie pod napięciem
Jeśli wytrzymałość stali ponad 950 Mpa, stal gotowej butli musi być przetestowany na odporność na сульфидному pękanie pod napięciem w A. 3 i musi spełniać określone w A. 3 wymagania.
6.5.2.3 Badania materiału butli, ze stopu aluminium
Testy materiału butli, ze stopu aluminium powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stopu aluminium gotowej butli, powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) testy na межкристаллитную korozję
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na межкристаллитную korozję, wykonanych przez A. 4;
c) testy na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu, wykonanych przez A. 5.
6.5.2.4 Test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie
Trzy butli powinny być poddane hydraulicznego ciśnienia do zniszczenia zgodnie z A. 12. Destrukcyjny ciśnienie butli powinno przekraczać minimalną destrukcyjny ciśnienie, obliczana na podstawie napięcia dla danej konstrukcji, powinno być nie mniej niż 45 Mpa.
Uwaga — Dla Federacji Rosyjskiej destrukcyjny ciśnienie butli — nie mniej niż 48 Mpa.
6.5.2.5 Cykliczna kontrola ciśnienia w temperaturze otoczenia
Dwa butli powinny być poddane wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem w temperaturze otoczenia zgodnie z A. 13 do zniszczenia lub nie mniej niż 45000 cykli.
Butle powinny wytrzymać bez zniszczenia nie mniej niż 1000cykli (gdzie jest zainstalowany żywotność, lata). Butle, выдержавшие ponad 1000cykli, powinny dawać wyciek, ale nie przepaść. Butle, które nie rozpadły się w ciągu 45000 cykli, muszą być zniszczone poprzez kontynuować cyklicznego badania ciśnieniem lub przez zwiększenie ciśnienia hydraulicznego. Liczba cykli do zniszczenia i miejsce zniszczenia muszą być udokumentowane.
6.5.2.6 Test na wyciek do zniszczenia"
Test na wyciek do zniszczenia“ musi być przeprowadzona przez A. 6 i musi spełniać określone w A. 6 wymagania.
6.5.2.7 Próba ogniowa
Jeden lub dwa butli powinny być badane według A. 15 i muszą być zgodne z podanymi w A. 15 wymagania.
6.5.2.8 Test jaskier
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 16 i musi być zgodny z podanymi w A. 16 wymagania.
6.5.3 Zmiana konstrukcji
Zmiana konstrukcji — to każda zmiana w wyborze materiałów konstrukcyjnych lub zmiana rozmiaru.
Przy niewielkich zmianach konstrukcji jest dozwolone przeprowadzić testy na skróconej programu. Zmiany w projekcie, przedstawione w tabeli 2, wymaga tylko przeprowadzenia testów prototypu, jak podano w poniższej tabeli.
Tabela 2 — Rodzaje testów przy zmianie konstrukcji butli typu CNG-1 (CNG-1)
Zmiana konstrukcji | Widok testy | |||||
Zniszczenie hydraulicznym ciśnieniem | Cykliczne zmiany ciśnienia w temperaturze otoczenia |
Przeciek do zniszczenia | Odporność na ogień | Jaskier | ||
Sekcja niniejszego standardu | ||||||
A. 12 | A. 13 | A. 6 | A. 15 | A. 16 | ||
Materiał metalowej butli |
+ | + | + | + | + | |
Zmiana średnicy 20% |
+ | + | - | - | - | |
Zmiana średnicy >20% |
+ | + | + | + | + | |
Zmiana długości 50% |
+ | - | - | + |
- | |
Zmiana długości >50% |
+ | + | - | + |
- | |
Zmiana ciśnienia roboczego <20% |
+ | + | - | - | - | |
Kształt dna |
+ | + | - | - | - | |
Rozmiar otworu |
+ | + | - | - | - | |
Zmiany w technologii |
+ | + | - | - | - | |
Urządzenie zabezpieczające |
- | - | - | + | - | |
Test jest wymagane tylko przy zwiększeniu długości. |
6.6 Badania partii
6.6.1 wymagania Ogólne
Badania partii powinny być przeprowadzone na gotowych butli, reprezentujących seryjnej produkcji i posiadających znaki identyfikacyjne. Butle do badań należy wybrać z każdej partii dowolnie. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane. Jest dozwolone użyć próbek-świadków, α obróbce cieplnej, które są gotowe butle.
Badania partii spędzają przy załączaniu butli na produkcji — testy kwalifikacyjne dystrybucyjnego (pierwszej przemysłowej) partii i w procesie produkcji, transmisji i сдаточные testy każdej wykonanej partii butli.
Butle wykonane zgodnie z ISO 9809−1, ISO 9809−2, ISO 9809−3 lub ISO 7866, nie chcesz narażać cyklicznym badaniom ciśnieniem, pod warunkiem, że w odbiorczych badaniach prototypu butle wytrzymać bez zniszczenia nie mniej niż 15000 cykli zmiany ciśnienia od 2 do 30 Mpa (zgodnie z metodyką badania, przedstawione w A. 6) lub nie mniej niż 30000 cykli zmiany ciśnienia od 2 do 26 Mpa (zgodnie z metodyką badania, przedstawione w A. 13).
6.6.2 Wymagane testy
6.6.2.1 Każda partia butli powinny być poddane następującym badaniom:
a) na jednym zbiorniku
1) test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie, zgodnie z A. 12;
b) na jednym zbiorniku
1) kontrola wymiarów na zgodność z rysunkiem (patrz
2) test na rozciąganie zgodnie z A. 1; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami dokumentacji projektowej (patrz
3) do stalowych butli — trzy testy na klucz zginanie według A. 2; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 2;
4) jeżeli powłoka ochronna jest częścią konstrukcji, badania pokrycia w partii powinny być przeprowadzone zgodnie z A. 24. Jeśli powłoka nie spełnia wymogów A. 24, strona powinna być poddana 100%-te wystąpienie kontroli w celu wykrycia butli z podobnym wadliwy powłoką. Wadliwy powłoka na wszystkich cylindrach może być cięcie i rozprowadzona ponownie. Następnie powinny być przeprowadzone powtarzające się próby pokrycia w partii.
Dopuszcza się przeprowadzenie badania na rozciąganie i wpływ gięcia na próbce-naocznych świadków, подвергнутом obróbce cieplnej.
Wszystkie butle, przedstawione w testach partii i nie spełniające wymagań, powinny być poddane procedurami określonymi w 6.9.
6.6.2.2 Dodatkowo powinny być przeprowadzone badania cykliczne ciśnieniem na gotowych butli zgodnie z A. 13 przy następnej częstotliwości badań:
a) początkowo jedna butla z każdej partii musi być poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem przez 1000cykli, ale nie mniej niż 15000 cykli;
b) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego rzędu (tj. materiały i procesy technologiczne takie same w obrębie drobnych zmian w konstrukcji, zobacz 6.5.3) żaden z butli, poddanych cykliczny test
c) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego szeregu żaden z butli, poddanych cykliczny test
d) jeśli minęło więcej niż trzy miesiące od czasu ostatnich cyklicznych badań ciśnieniem, butla z kolejnej partii powinien być wystawiony na wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem, aby zapisać test partii z skrócone częstotliwością
e) jeżeli butla, poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem z skrócone częstotliwością
Jeśli butla
6.7 Kontrola każdego butli
Kontroli powinny być poddane wszystkie butle partii. Nieniszczące powinien być przeprowadzony zgodnie z normą akceptowany przez inspektora.
Każda butla gazowa w trakcie budowy i po zakończeniu budowy musi być poddany:
a) kontroli nieniszczących metodą, zgodnie z załącznikiem lub W innym testowanym odpowiadającym metodą, aby potwierdzić, że maksymalny rozmiar istniejącej wady nie przekracza wielkości, określonej dla danej konstrukcji, jak określono
b) pomiarowego kontroli wymiarów i masy gotowych butli, które powinny być w granicach tolerancji określonych dla konstrukcji;
c) wizualnej kontroli jakości obróbki powierzchni, szczególnie powierzchni głębokiego tłoczenia i szyjek lub na części kutych lub закатанных dna;
d) sprawdzenie oznakowania;
e) kontroli twardości materiału butli, które upłynęły obróbki cieplnej, zgodnie z A. 8. Wartości twardości powinny być w granicach ustalonych dla konstrukcji;
f) hydraulicznego testowanie zgodnie z A. 11. Po wybraniu opcji 1, producent powinien określić odpowiedni limit pozostałości przestrzennego rozszerzenie dla danego ciśnienia próbnego; w tym powidok rozszerzenie powinno być nie więcej niż 10% całkowitego objętościowego dany, mierzone przy ciśnieniu testowym.
6.8 Dokument jakości partii
Przy zadowalających wynikach badań partii zgodnie z 6.6 i 6.7 powinien być sporządzony dokument jakości partii. Przykładem takiego dokumentu jest przedstawiony na rysunku E. 1 aplikacji Tj.
6.9 Niezgodność z wymogami kontroli i badań
W przypadku niezgodności wymagania kontroli i badań powinny być powtarzany kontrola i badania lub ponowna obróbka cieplna i powtórnych badań:
a) w przypadku niezadowalających wyników kontroli i badań z powodu błędu przy ich prowadzeniu lub błędy w pomiarach powinny być przeprowadzone powtarzające się kontrole i testy. Jeśli wyniki ponownych kontroli i badań zadowalające, to wstępne wyniki nie biorą pod uwagę;
b) jeśli nie wykryto błędów w przeprowadzaniu kontroli i badań, to musi być zainstalowana powodem uzyskania niezadowalających wyników:
1) jeżeli przyczyną niezadowalających wyników jest obróbka cieplna, producent może wystawić butle, które nie przeszły kontroli i badania, ponownej obróbce cieplnej, tzn. jeśli niezadowalające wyniki uzyskane w teście, który prototyp lub partii butli, to powinna być przeprowadzona ponowna obróbka cieplna wszystkich przedstawionych butli przed ponownym testem. Jeśli jednak niezadowalające wyniki uzyskane przypadkowo podczas kontroli każdej butli, tylko te butle powinny być kierowane do ponownej obróbki cieplnej i ponowne kontrolę:
— przy każdej ponownej obróbce cieplnej butli powinna być zachowana minimalna gwarantowana grubość ścianki;
— tylko testy prototypu lub partii, niezbędne do potwierdzenia przydatności partii, muszą być przeprowadzone ponownie. Jeśli jeden lub więcej wskaźników kontroli i testów są niezadowalające, to wszystkie butle tej partii muszą być отбракованы;
2) jeżeli podczas kontroli i klinicznych ujawnione wady nie z powodu obróbki cieplnej, wszystkie uszkodzone butle powinny być отбракованы lub naprawione odpowiednimi metodą; jeśli odnowione butle zostały sprawdzone, niezbędny przy naprawie, muszą być przyjęte jako uprawnione.
7 Wymagania do butli typu CNG-2 I CNG-2) z obwodnicą cewką
7.1 postanowienia Ogólne
Niniejszy standard nie zawiera wzory obliczeniowe i nie określa dopuszczalne naprężenia lub odkształcenia, ale wymaga, aby konstrukcje stwierdzono odpowiednimi obliczeniami i potwierdzone testami. Butle powinny wytrzymać badania materiałów badania odbiorcze prototypów, kwalifikacje i transmisji сдаточные badania partii, określone niniejszym standardem.
Przy wzroście ciśnienia w butli tego typu przesunięcie złożonego powłoki i metalowego лейнера dzieje się wpólnie w kierunku podłużnym. Z powodu różnych technologii budowy butli niniejszy standard nie daje konkretnej metody do projektowania.
Konstrukcja powinna zapewniać rodzaj uszkodzenia „przeciek do zniszczenia“ przy ewentualnym zniszczeniu butli pod ciśnieniem podczas normalnej eksploatacji. Wyciek w metalowym лейнере powinno odbywać się tylko w rozwoju pęknięcia zmęczeniowego.
7.2 Materiały
7.2.1 wymagania Ogólne
Użyte materiały muszą być stosowane w odniesieniu do warunków pracy, o których mowa w punkcie 4. Materiały konstrukcyjne muszą być zgodne.
7.2.2 Kontrola składu chemicznego
7.2.2.1 Stal
Stali powinny być раскислены aluminium i/lub krzemu i mieć strukturę z przewagą drobnego ziarna.
Skład chemiczny wszystkich stali powinien być zgłoszony i określony, co najmniej:
a) zawartości węgla, manganu, glinu i krzemu we wszystkich przypadkach;
b) zawartości chromu, niklu, molibdenu, boru i wanadu i innych specjalnie dodanych składników stopowych.
Zawartość siarki i fosforu, na podstawie wyników analizy majtki nie powinny przekraczać wartości podanych w tabeli 3.
Tabela 3 — Maksymalna zawartość siarki i fosforu
Wytrzymałość na rozciąganie, Mpa |
<950 |
950 | |
Zawartość, %, nie więcej niż |
Siarki | 0,020 | 0,010 |
Fosforu | 0,020 | 0,020 | |
Siarki i fosforu | 0,030 | 0,025 |
7.2.2.2 Aluminium
Stopy aluminium można użyć do budowy butli, jeśli spełniają one wszystkie wymagania niniejszej normy i zawierają ołowiu i bizmutu nie więcej niż 0,003%.
Uwaga — Lista zarejestrowanych stopów znajduje się w Aluminiowej stowarzyszenia i nazywa „dane o międzynarodowych zapisie stopów i zakresie składu chemicznego dla odlewów aluminium i stopów żelaza i aluminium“.
7.2.3 materiały Kompozytowe
7.2.3.1 Żywicy
Materiał do impregnacji mogą być termoutwardzalnych lub termoplastyczne żywice. Przykłady odpowiednich podstawowych materiałów wiążących są żywica epoksydowa, modyfikowana żywica epoksydowa, termoutwardzalnego tworzywa sztucznego na bazie poliestrów i estrów winylowych, termoplastyczne materiały na bazie polietylenu i poliamidu.
Temperatura zeszklenia materiału na bazie żywicy powinna być określona zgodnie z KONTROLERA Д3418−99.
7.2.3.2 Włókna
Jako wzmocnienie materiału powinny służyć szklane, aramidowe lub włókno węglowe. Przy użyciu włókna węglowego konstrukcja musi mieć środki zapobiegające korozji na elementach metalowych butli.
Producent butli musi mieć: warunki techniczne na materiały kompozytowe; zalecenia producenta materiałów przechowywania, warunków pracy i terminu przydatności; certyfikat producenta na materiał, świadczący o tym, że każda partia spełnia wymagania warunków technicznych. Producent włókna musi potwierdzić, że właściwości lasera światłowodowego materiału spełniają warunków technicznych na wykonanie tego produktu.
7.3 Wymagania dotyczące konstrukcji
7.3.1 ciśnienie Próbne
Ciśnienie próbne, używane w produkcji, powinno być nie mniej niż 30 Mpa (1,5 razy większe od ciśnienia roboczego).
7.3.2 Destrukcyjny ciśnienie i współczynnik bezpieczeństwa wytrzymałości włókna
Do metalowego лейнера ważny destrukcyjny ciśnienie powinno być nie mniej niż 26 Mpa.
Szacunkowa destrukcyjny ciśnienie powinna być nie mniejsza niż wartości podane w tabeli 4. Składu powłoki powinna być obliczona na wytrzymałość przy ciągłej i cyklicznej obciążeniach. Wytrzymałość powinna być osiągnięty dzięki zgodności lub przekroczenie wartości współczynnika bezpieczeństwa złożonego powłoki, o których mowa w tabeli 4. Współczynnik bezpieczeństwa określa się jako napięcie na włóknie przy rozliczeniowym minimum разрушающем ciśnieniu, podzielony na napięcie na włóknie przy ciśnieniu roboczym. Współczynnik bezpieczeństwa butli określa się jako ważny destrukcyjny ciśnienie butli, podzielony na ciśnienie robocze.
Uwaga — Dla Federacji Rosyjskiej współczynnik bezpieczeństwa butli — nie mniej niż 2,4. Ważny destrukcyjny ciśnienie butli — nie mniej niż 48 Mpa.
Tabela 4. Minimalne wartości projektowe szkodliwym ciśnienia i współczynnika bezpieczeństwa włókna do butli typu CNG-2 (СNG-2)
Typ włókna | Współczynnik bezpieczeństwa |
Destrukcyjny ciśnienie, Mpa |
Szklane |
2,75 | 50(55) |
Арамидное |
2,35 (2,40) |
47 (48) |
Włókno węglowe |
2,35 (2,50) |
47 (50) |
Mieszane |
||
Minimalny szacowany destrukcyjny ciśnienie. Ponadto, należy wykonać obliczenia zgodnie z 7.3.2 celu potwierdzenia, że wymagania minimalne kursy punktów wytrzymałości włókna również spełnione. |
Obliczenia współczynnika zapasu wytrzymałości włókna powinny obejmować:
a) metoda analizy charakterystyk nieliniowych materiałów (specjalny program komputerowy lub program obliczeń metodą elementów skończonych);
b) modelowanie krzywej zależności naprężeń od упругопластических deformacji materiału лейнера;
c) modelowanie właściwości mechanicznych materiałów kompozytowych;
d) obliczenia przy ciśnieniu автофреттирования, zerowym ciśnieniu po автофреттирования, ciśnieniu i minimalnym разрушающем ciśnieniu;
e) obliczanie wstępnych naprężeń naprężenia likwidacji;
f) wybór minimalnego rozliczeniowego szkodliwym ciśnienia w taki sposób, aby wyliczone napięcie przy tym ciśnieniu, podzielony na obliczone napięcie przy ciśnieniu roboczym spełniał wymagania do współczynnika współczynnika bezpieczeństwa dla danego włókna;
g) obliczenie rozkładu obciążenia pomiędzy dwoma lub więcej różnymi włóknami, bazując na różnych modułach sprężystości tych włókien, do butli z mieszaniną rozproszonym. Wymagania współczynnik współczynnik bezpieczeństwa dla włókna każdego rodzaju powinny odpowiadać wartościom podanym w tabeli 4.
Sprawdzenie współczynnika bezpieczeństwa włókna może być przeprowadzona z wykorzystaniem czujników odkształcenia. Obowiązujące metody znajduje się w załączniku G.
7.3.3 Obliczanie naprężeń
Napięcia w композиционном materiale i w лейнере po uprzednim napięcia muszą być odpowiednie dla 0 i 20 Mpa, ciśnienia próbnego i obliczania szkodliwym ciśnienia. Rozliczenie odbywa się z uwzględnieniem zachowania nieliniowego materiału лейнера do określenia minimalnej obliczonej grubości ścianki.
Dla projektów wykorzystujących автофреттирование w celu zapewnienia wstępnego napięcia, powinny być obliczone granice ciśnienia автофреттирования. Dla projektów wykorzystujących ułożenie z regulacją naprężenia w celu zapewnienia wstępnego napięcia, powinno być obliczone naprężenie potrzebny w każdej warstwie materiału kompozytowego, a następnie wstępne napięcie w лейнере.
7.3.4 Maksymalny rozmiar wady
Maksymalny dopuszczalny wymiar wady w dowolnym miejscu metalowego лейнера powinien być taki, aby pojemnik był zgodny z wymaganiami cyklicznego badania ciśnieniem i „przecieki do zniszczenia“. Metoda badań nieniszczących musi wykrywać maksymalny dopuszczalny wymiar wady.
Dopuszczalny wymiar wady dla badań nieniszczących musi być określony w odpowiedni sposób, na przykład, jak określono w załączniku D.
7.3.5 Wlewu butli
Butle mogą mieć jedną lub dwie wlewu, znajdujące się na dnie wanien. Linia środkowa otworów szyjek powinna pokrywać się z osią wzdłużną butli.
7.3.6 ochrona Przeciwpożarowa
Konstrukcja zbiornika powinna być chroniona zabezpieczenia przed wzrostem ciśnienia. Butla, materiały, urządzenia zabezpieczające i każdy artykuł izolacyjny lub materiał powinny być opracowane w kompleksie tak, aby zapewnić odpowiednie bezpieczeństwo w razie pożaru, w warunkach, o których mowa w A. 15. Producent może określić alternatywne rozmieszczenie urządzeń bezpieczeństwa w pojeździe w celu osiągnięcia bezpieczeństwa.
Urządzenia zabezpieczające przed wzrostem ciśnienia, powinny być zgodne z normą, dopuszczalna dla inspektora kraju — konsumenta butli.
7.4 Budowa i jakość wykonania
7.4.1 postanowienia Ogólne
Kompozycji, butla gazowa musi być wykonana z лейнера z powłoką z włókna ciągłego. Operacja nawijania włókna musi mieć komputerowe lub mechaniczne sterowanie. Włókna powinny nakładać przy kontrolowanym napięciu podczas nawijania. Po zakończeniu nawijania termoutwardzalnych żywic powinny być отверждены po podgrzaniu zgodnie z wcześniej określonych i kontrolowanych wykresem „czas — temperatura“.
7.4.2 Лейнер
Wykonanie metalowego лейнера musi spełniać wymagania określone w 7.2, 7.3.2
7.4.3 Zewnętrzny wlewu
Gwinty powinny być wykonane czysto i równo bez naruszenia сплошности powierzchni i powinna odpowiadać wymaganiom odpowiedniej normy.
7.4.4 Osłona
7.4.4.1 Nawijania włókna
Butle powinny być wykonane metodą nawijania włókna. Podczas nawijania ważne zmienne parametry muszą monitorujący, w granicach tolerancji i udokumentowane. Zmienne te opcje mogą obejmować (ale nie są ograniczone do tego) jest następujący:
a) rodzaj i parametry włókna;
b) sposób impregnacji;
c) naprężenie likwidacji;
d) prędkość nawijania;
e) liczba ровингов;
f) szerokość taśmy;
g) rodzaj i skład żywicy;
h) temperatura żywicy;
i) temperaturę лейнера;
j) kąt likwidacji.
7.4.4.2 Utwardzanie żywic termoutwardzalnych
Термореактивная żywica powinna być отверждена po nawijania włókna. Cykl utwardzania (tj. wykres „czas — temperatura“) musi być udokumentowane.
Maksymalne czas i temperatura utwardzania do butli z лейнерами ze stopów aluminium powinny być mniej czasu i temperatury, które negatywnie wpływają na właściwości metali.
7.4.4.3 Автофреттирование
Автофреттирование musi być przeprowadzone przed testem hydraulicznym ciśnieniem. Ciśnienie автофреттирования powinno być w granicach określonych w 7.3.3; producent powinien ustawić odpowiednią metodę kontroli ciśnienia.
7.4.5 Ochrona środowiska
Zewnętrzna powierzchnia butli powinna spełniać wymagania klimatycznego testy w kwaśnym środowisku, określonych w A. 14. W celu ochrony zewnętrznej powierzchni może być stosowany jeden z następujących sposobów:
a) metalowy powłoka ochronna (na przykład, metalizacji na korozję aluminium, anodowanie);
b) stosowanie odpowiednich włókien i materiału wiążącego (np. włókno węglowe w żywicy);
c) organiczne powłoki ochronnej (np. farba); jeśli powłoka jest częścią konstrukcji, to musi ono być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 9;
d) powłoka ochronna, odporna na substancje chemiczne, podanymi w A. 14.
Wszelkie powłoki, nanosząc na butle powinny być takie, aby proces ich nakładania nie miał negatywnego wpływu na właściwości mechaniczne butli. Powłoka nie powinna zniechęcać do dalszej kontroli w trakcie eksploatacji. Producent musi dostarczyć instrukcję obsługi powłoki podczas takiej kontroli w celu zapewnienia integralności butli.
Producentem zalecane klimatyczne test na wpływ środowiska, który ocenia trwałość powłoki (patrz załącznik F).
7.5 Procedura badania prototypu
7.5.1 wymagania Ogólne
Test prototypu powinna być przeprowadzona dla każdej nowej konstrukcji na gotowych butli, które stanowią empiryczną produkcja i mają znaki identyfikacyjne. Próbki butli lub лейнеров należy wybrać i badać, jak określono w 7.5.2, pod nadzorem inspektora. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli lub лейнеров, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane.
7.5.2 Testy prototypu
7.5.2.1 Wymagane testy
Inspektor musi wybrać butle i лейнеры do badań i uczestniczyć w takich testach odbiorczych:
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
7.5.2.2 Badania materiałów stalowych лейнеров
Badania materiałów stalowych лейнеров powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stali gotowego лейнера powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) test na zginanie klucz
Udarność stali gotowego лейнера powinna być ustalona według A. 2 i musi spełniać określone w A. 2 wymagania;
c) test na odporność na сульфидному pękanie pod napięciem
Jeśli wytrzymałość stali ponad 950 Mpa, stal gotowego лейнера musi być przetestowany na odporność na сульфидному pękanie pod napięciem w A. 3 i musi spełniać określone w A. 3 wymagania.
7.5.2.3 Badania materiału лейнеров ze stopu aluminium
Testy materiału лейнеров ze stopu aluminium powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stopu aluminium gotowego лейнера powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) testy na межкристаллитную korozję
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na межкристаллитную korozję, wykonanych przez A. 4;
c) testy na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu, wykonanych przez A. 5.
7.5.2.4 Test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie
a) Jeden лейнер musi być poddany hydraulicznego ciśnienia do zniszczenia zgodnie z A. 12. Destrukcyjny ciśnienie powinno przekraczać minimalną destrukcyjny ciśnienie, określoną dla лейнера tej konstrukcji.
b) Trzy butli powinny być poddane hydraulicznego test na zniszczenie, zgodnie z A. 12. Szacunkowa destrukcyjny nacisk na włókno powinno być nie mniej szkodliwym ciśnienia podanego w tabeli 4. Dla butli destrukcyjny ciśnienie powinno być nie mniej ciśnienia podanego
7.5.2.5 Cykliczna kontrola ciśnienia w temperaturze otoczenia
Dwa butli powinny być poddane wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem w temperaturze otoczenia zgodnie z A. 13 do zniszczenia lub nie mniej niż 45000 cykli.
Butle powinny wytrzymać bez zniszczenia nie mniej niż 1000cykli (gdzie jest zainstalowany żywotność, lata). Butle, выдержавшие ponad 1000cykli, powinny dawać wyciek, ale nie przepaść. Butle, które nie rozpadły się w ciągu 45000 cykli, muszą być zniszczone poprzez kontynuować cyklicznego badania ciśnieniem lub przez zwiększenie ciśnienia hydraulicznego. Liczba cykli do zniszczenia i miejsce zniszczenia muszą być udokumentowane.
7.5.2.6 Test na wyciek do zniszczenia"
Test na wyciek do zniszczenia» musi być przeprowadzona przez A. 6 i musi spełniać określone w A. 6 wymagania.
7.5.2.7 Próba ogniowa
Jeden lub dwa butli powinny być badane według A. 15 i muszą być zgodne z podanymi w A. 15 wymagania.
7.5.2.8 Test jaskier
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 16 i musi być zgodny z podanymi w A. 16 wymagania.
7.5.2.9 Klimatyczne test w kwaśnym środowisku
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 14 i musi być zgodny z podanymi w A. 14 wymagania.
Dodatkowy test na oddziaływanie środowiska przedstawiono w załączniku F.
7.5.2.10 Test dopuszczalne wady
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 17 i musi być zgodny z podanymi w A. 17 wymagania.
7.5.2.11 Test na pełzanie w wysokich temperaturach
W konstrukcjach, gdzie temperatura zeszklenia żywicy, nie przekracza 102 °C, jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 18 i musi być zgodny z podanymi w A. 18 wymagania.
7.5.2.12 Przyspieszony test na zniszczenie pod napięciem
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 19 i musi być zgodny z podanymi w A. 19 wymagania.
7.5.2.13 Cykliczne testowanie ciśnieniem przy ekstremalnej temperaturze
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 7 i musi być zgodny z podanymi w A. 7 wymagania.
7.5.2.14 Wytrzymałość żywicy na ścinanie
Materiały na bazie żywicy powinny być badane według A. 26 i muszą być zgodne z podanymi w A. 26 wymagania.
7.5.3 Zmiana konstrukcji
Zmiana konstrukcji — to każda zmiana w wyborze materiałów konstrukcyjnych lub zmiana rozmiaru.
Przy niewielkich zmianach konstrukcji jest dozwolone przeprowadzić testy na skróconej programu. Zmiany w projekcie, przedstawione w tabeli 5, wymaga tylko przeprowadzenia testów prototypu, jak podano w poniższej tabeli.
Tabela 5 — Rodzaje testów przy zmianie konstrukcji butli typu CNG-2 I CNG-2)
Zmiana konstrukcji |
Widok testy | |||||||
Разру- podniesienie гидравли- zagrożenia cisn- ) |
Cykliczne zmiany ciśnienia przy tempie- konieczne zastosowanie taśm z akceleratorem środowiska |
Ogniu- stój- kość |
Prosty- трел |
Klima- тическое |
Допус- тимый wady |
Ползу- cześć w wysokiej tempe- konieczne zastosowanie taśm z akceleratorem |
Разру- wymagają uzgodnień pod zanik- жением | |
Sekcja niniejszego standardu | ||||||||
A. 12 | A. 13 | A. 15 | A. 16 | A. 14 | A. 17 | A. 18 | A. 19 | |
Producent włókna |
+ | + | - | - | - | - | + | + |
Materiał metal лейнера |
+ | + | + | + | + | + | + | + |
Włókno |
+ | + | + | + | + | + | + | + |
Żywica |
- | - | - | + | + | + | + | + |
Zmiana średnicy 20% |
+ | + | - | - | - | - | - | - |
Zmiana średnicy >20% |
+ | + | + | + | - | + | - | - |
Zmiana średnicy 50% |
+ | - | + |
- | - | - | - | - |
Zmiana średnicy > 50% |
+ | + | + |
- | - | - | - | - |
Zmiana ciśnienia roboczego 20% |
+ | + | - | - | - | - | - | - |
Kształt dna |
+ | + | - | - | - | - | - | - |
Rozmiar otworu |
+ | + | - | - | - | - | - | - |
Zmiana pokrycia |
- | - | - | - | + | - | - | - |
Zmiany w technologii |
+ | + | - | - | - | - | - | - |
Urządzenie zabezpieczające |
- | - | + | - | - | - | - | - |
Test jest wymagane tylko przy zwiększeniu długości. |
7.6 Badania partii
7.6.1 wymagania Ogólne
Badania partii powinny być przeprowadzone na gotowych butli, reprezentujących seryjnej produkcji i posiadających znaki identyfikacyjne. Butle i лейнеры do badań należy wybrać z każdej partii dowolnie. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli i лейнеров, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane. W przypadku wykrycia wady w powłoce do автофреттирования lub do próby hydraulicznej ciśnieniem powłoka może być całkowicie wycofany i zastąpiony.
7.6.2 Wymagane testy
7.6.2.1 Każda partia butli powinny być poddane następującym badaniom:
a) na jednym zbiorniku
1) test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie, zgodnie z A. 12.
Po niezadowalających wynikach badania należy wykonać procedury wymienione w 7.9;
b) na jednym zbiorniku lub лейнере
1) kontrola wymiarów na zgodność z rysunkiem (patrz
2) test na rozciąganie A. 1; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami dokumentacji projektowej (patrz
3) dla stalowych лейнеров — trzy testy na klucz zginanie według A. 2; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 2;
4) jeżeli powłoka ochronna jest częścią konstrukcji, badania pokrycia w partii powinny być przeprowadzone zgodnie z A. 24. Jeśli powłoka nie spełnia wymogów A. 24, strona powinna być poddana 100%-te wystąpienie kontroli w celu wykrycia butli z podobnym wadliwy powłoką. Wadliwy powłoka na wszystkich cylindrach może być wykonany w technologii, która nie ma wpływu na integralność powłoki, i rozprowadzona ponownie. Następnie powinny być przeprowadzone powtarzające się próby pokrycia w partii.
Dopuszcza się przeprowadzenie badania na rozciąganie i wpływ gięcia na próbce-naocznych świadków, подвергнутом obróbce cieplnej.
Wszystkie butle lub лейнеры przedstawione w testach partii i nie spełniające wymagań, powinny być poddane procedurami określonymi w 7.9.
7.6.2.2 Dodatkowo powinny być przeprowadzone badania cykliczne ciśnieniem na gotowych butli zgodnie z A. 13 przy następnej częstotliwości badań:
a) początkowo jedna butla z każdej partii musi być poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem przez 1000cykli, ale nie mniej niż 15000 cykli;
b) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego rzędu (tj. materiały i procesy technologiczne takie same w obrębie drobnych zmian w konstrukcji, patrz 7.5.3) żaden z butli, poddanych cykliczny test
c) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego szeregu żaden z butli, poddanych cykliczny test
d) jeśli minęło więcej niż trzy miesiące od czasu ostatnich cyklicznych badań ciśnieniem, butla z kolejnej partii powinien być wystawiony na wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem, aby zapisać test partii z skrócone częstotliwością
e) jeżeli butla, poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem z skrócone częstotliwością
Jeśli butla
7.7 Kontrola każdego butli
Kontroli powinny być poddane wszystkie butle partii. Nieniszczące powinien być przeprowadzony zgodnie z normą akceptowany przez inspektora.
Każda butla gazowa w trakcie budowy i po zakończeniu budowy musi być poddany:
a) kontroli metalowych лейнеров nieniszczących metodą, zgodnie z załącznikiem lub W innym testowanym odpowiadającym metodą, aby potwierdzić, że maksymalny rozmiar istniejącej wady nie przekracza wielkości, określonej dla danej konstrukcji, jak określono
b) pomiarowego kontroli wymiarów i masy gotowych butli, лейнеров i powłok, które powinny być w granicach tolerancji określonych dla konstrukcji;
c) wizualnej kontroli jakości obróbki powierzchni, szczególnie powierzchni głębokiego tłoczenia i szyjek lub na części kutych lub закатанных dna;
d) sprawdzenie oznakowania;
e) kontroli twardości metalowych лейнеров zgodnie z A. 8, praktykowaniu po końcowej obróbce cieplnej. Wartości twardości powinny być w granicach ustalonych dla konstrukcji;
f) hydraulicznego testowanie zgodnie z A. 11, opcja 1. Producent powinien określić odpowiedni limit pozostałości przestrzennego rozszerzenie dla danego ciśnienia próbnego; w tym powidok rozszerzenie powinno być nie więcej niż 5% całkowitego objętościowego dany, mierzone przy ciśnieniu testowym.
7.8 Dokument jakości partii
Przy zadowalających wynikach badań partii zgodnie z 7.6 i 7.7 powinien być sporządzony dokument jakości partii. Przykładem takiego dokumentu jest przedstawiony na rysunku E. 1 aplikacji Tj.
7.9 Niezgodność z wymogami kontroli i badań
W przypadku niezgodności wymagania kontroli i badań powinny być powtarzany kontrola i badania lub ponowna obróbka cieplna i powtórnych badań:
a) w przypadku niezadowalających wyników kontroli i badań z powodu błędu przy ich prowadzeniu lub błędy w pomiarach powinny być przeprowadzone powtarzające się kontrole i testy. Jeśli wyniki ponownych kontroli i badań zadowalające, to wstępne wyniki nie biorą pod uwagę;
b) jeśli nie wykryto błędów w przeprowadzaniu kontroli i badań, to musi być zainstalowana powodem uzyskania niezadowalających wyników:
1) jeżeli przyczyną niezadowalających wyników jest obróbka cieplna, producent może wystawić butle, które nie przeszły kontroli i badania, ponownej obróbce cieplnej, tzn. jeśli niezadowalające wyniki uzyskane w teście, który prototyp lub partii butli, to powinna być przeprowadzona ponowna obróbka cieplna wszystkich przedstawionych butli przed ponownym testem. Jeśli jednak niezadowalające wyniki uzyskane przypadkowo podczas kontroli każdej butli, tylko te butle powinny być kierowane do ponownej obróbki cieplnej i ponowne kontrolę:
— przy każdej ponownej obróbce cieplnej butli powinna być zachowana minimalna gwarantowana grubość ścianki;
— tylko testy prototypu lub partii, niezbędne do potwierdzenia przydatności partii, muszą być przeprowadzone ponownie. Jeśli jeden lub więcej wskaźników kontroli i testów są niezadowalające, to wszystkie butle tej partii muszą być отбракованы;
2) jeżeli podczas kontroli i klinicznych ujawnione wady nie z powodu obróbki cieplnej, wszystkie uszkodzone butle powinny być отбракованы lub naprawione odpowiednimi metodą; jeśli odnowione butle zostały sprawdzone, niezbędny przy naprawie, muszą być przyjęte jako uprawnione.
8 Wymagania do butli typu CNG-3 (CNG-3) z pełnym cewką
8.1 postanowienia Ogólne
Niniejszy standard nie zawiera wzory obliczeniowe i nie określa dopuszczalne naprężenia lub odkształcenia, ale wymaga, aby konstrukcje stwierdzono odpowiednimi obliczeniami i potwierdzone testami. Butle powinny wytrzymać badania materiałów badania odbiorcze prototypów, kwalifikacje i transmisji сдаточные badania partii, określone niniejszym standardem.
Przy wzroście ciśnienia w butli tego typu przesunięcie złożonego powłoki i metalowego лейнера odbywa się wspólnie. Z powodu różnych technologii budowy butli niniejszy standard nie daje konkretnej metody do projektowania.
Konstrukcja powinna zapewniać rodzaj uszkodzenia «przeciek do zniszczenia» przy ewentualnym zniszczeniu butli pod ciśnieniem podczas normalnej eksploatacji. Wyciek w metalowym лейнере powinno odbywać się tylko w rozwoju pęknięcia zmęczeniowego.
8.2 Materiały
8.2.1 wymagania Ogólne
Użyte materiały muszą być stosowane w odniesieniu do warunków pracy, o których mowa w punkcie 4. Materiały konstrukcyjne muszą być zgodne.
8.2.2 Kontrola składu chemicznego
8.2.2.1 Stal
Stali powinny być раскислены aluminium i/lub krzemu i mieć strukturę z przewagą drobnego ziarna.
Skład chemiczny wszystkich stali powinien być zgłoszony i określony, co najmniej:
a) zawartości węgla, manganu, glinu i krzemu we wszystkich przypadkach;
b) zawartości chromu, niklu, molibdenu, boru i wanadu i innych specjalnie dodanych składników stopowych.
Zawartość siarki i fosforu, na podstawie wyników analizy majtki nie powinny przekraczać wartości podanych w tabeli 6.
Tabela 6 — Maksymalna zawartość siarki i fosforu
Wytrzymałość na rozciąganie, Mpa |
<950 |
Dziewięćset pięćdziesiąt | |
Zawartość, %, nie więcej niż | Siarki |
0,020 | 0,010 |
Fosforu | 0,020 | 0,020 | |
Siarki i fosforu | 0,030 | 0,025 |
8.2.2.2 Aluminium
Stopy aluminium można użyć do budowy butli, jeśli spełniają one wszystkie wymagania niniejszej normy i zawierają ołowiu i bizmutu nie więcej niż 0,003%.
Uwaga — Lista zarejestrowanych stopów znajduje się w Aluminiowej stowarzyszenia i nazywa «dane o międzynarodowych zapisie stopów i zakresie składu chemicznego dla odlewów aluminium i stopów żelaza i aluminium».
8.2.3 materiały Kompozytowe
8.2.3.1 Żywicy
Materiał do impregnacji mogą być termoutwardzalnych lub termoplastyczne żywice. Przykłady odpowiednich podstawowych materiałów wiążących są żywica epoksydowa, modyfikowana żywica epoksydowa, termoutwardzalnego tworzywa sztucznego na bazie poliestrów i estrów winylowych, termoplastyczne materiały na bazie polietylenu i poliamidu.
Temperaturę zeszklenia materiału na bazie żywicy należy ustalać zgodnie z KONTROLERA Д3418−99.
8.2.3.2 Włókna
Jako wzmocnienie materiału powinny służyć szklane, aramidowe lub włókno węglowe. Przy użyciu włókna węglowego konstrukcja musi mieć środki zapobiegające korozji na elementach metalowych butli.
Producent butli musi mieć: warunki techniczne na materiały kompozytowe; zalecenia producenta materiałów przechowywania, warunków pracy i terminu przydatności; certyfikat producenta na materiał, świadczący o tym, że każda partia spełnia wymagania warunków technicznych. Producent włókna musi potwierdzić, że właściwości lasera światłowodowego materiału spełniają warunków technicznych na wykonanie tego produktu.
8.3 Wymagania dotyczące konstrukcji
8.3.1 ciśnienie Próbne
Ciśnienie próbne, używane w produkcji, powinno być nie mniej niż 30 Mpa (1,5 razy większe od ciśnienia roboczego).
8.3.2 Destrukcyjny ciśnienie i współczynnik bezpieczeństwa wytrzymałości włókna
Szacunkowa destrukcyjny ciśnienie powinna być nie mniejsza niż wartości podane w tabeli 7. Składu powłoki powinna być obliczona na wytrzymałość przy ciągłej i cyklicznej obciążeniach. Wytrzymałość powinna być osiągnięty dzięki zgodności lub przekroczenie wartości współczynnika bezpieczeństwa złożonego powłoki, o których mowa w tabeli 7. Współczynnik bezpieczeństwa określa się jako napięcie na włóknie przy rozliczeniowym minimum разрушающем ciśnieniu, podzielony na napięcie na włóknie przy ciśnieniu roboczym. Współczynnik bezpieczeństwa butli określa się jako ważny destrukcyjny ciśnienie butli, podzielony na ciśnienie robocze.
Uwaga — Dla Federacji Rosyjskiej współczynnik bezpieczeństwa butli — nie mniej niż 2,4. Ważny destrukcyjny ciśnienie butli — nie mniej niż 48 Mpa.
Tabela 7 — Minimalne wartości projektowe szkodliwym ciśnienia i współczynnika bezpieczeństwa włókna do butli typu CNG-3 (CNG-3)
Typ włókna | Współczynnik bezpieczeństwa |
Destrukcyjny ciśnienie, Mpa |
Szklane |
3,65 | 70(73) |
Арамидное |
3,10 | 60 (62) |
Włókno węglowe |
2,35 (2,40) | 47 (48) |
Mieszane |
||
Minimalny szacowany destrukcyjny ciśnienie. Ponadto, należy wykonać obliczenia zgodnie z 8.3.2 celu potwierdzenia, że wymagania minimalne kursy punktów wytrzymałości włókna również spełnione. |
Obliczenia współczynnika zapasu wytrzymałości włókna powinny obejmować:
a) metoda analizy charakterystyk nieliniowych materiałów (specjalny program komputerowy lub program obliczeń metodą elementów skończonych);
b) modelowanie krzywej zależności naprężeń od упругопластических deformacji materiału лейнера;
c) modelowanie właściwości mechanicznych materiałów kompozytowych;
d) obliczenia przy ciśnieniu автофреттирования, zerowym ciśnieniu po автофреттирования, ciśnieniu i minimalnym разрушающем ciśnieniu;
e) obliczanie wstępnych naprężeń naprężenia likwidacji;
f) wybór minimalnego rozliczeniowego szkodliwym ciśnienia w taki sposób, aby wyliczone napięcie przy tym ciśnieniu, podzielony na obliczone napięcie przy ciśnieniu roboczym spełniał wymagania do współczynnika współczynnika bezpieczeństwa dla danego włókna;
g) obliczenie rozkładu obciążenia pomiędzy dwoma lub więcej różnymi włóknami, bazując na różnych modułach sprężystości tych włókien, do butli z mieszaniną rozproszonym. Wymagania współczynnik współczynnik bezpieczeństwa dla włókna każdego rodzaju powinny odpowiadać wartościom podanym w tabeli 7.
Sprawdzenie współczynnika bezpieczeństwa włókna może być przeprowadzona z wykorzystaniem czujników odkształcenia. Obowiązujące metody znajduje się w załączniku G.
8.3.3 Obliczanie naprężeń
Po wstępnego napięcia powinny być przeznaczone obwodowe i osiowe napięcia złożonego w powłoce i w лейнере do 0 i 20 Mpa, ciśnienia próbnego i obliczania szkodliwym ciśnienia. Rozliczenie odbywa się z uwzględnieniem zachowania nieliniowego materiału лейнера do określenia minimalnej obliczonej grubości ścianki.
Muszą być odpowiednie granice ciśnienia автофреттирования.
8.3.4 Maksymalny rozmiar wady
Maksymalny dopuszczalny wymiar wady w dowolnym miejscu metalowego лейнера powinien być taki, aby pojemnik był zgodny z wymaganiami cyklicznego badania ciśnieniem i «przecieki do zniszczenia». Metoda badań nieniszczących musi wykrywać maksymalny dopuszczalny wymiar wady.
Dopuszczalny wymiar wady dla badań nieniszczących musi być określony w odpowiedni sposób, na przykład, jak określono w załączniku D.
8.3.5 Wlewu butli
Butle mogą mieć jedną lub dwie wlewu, znajdujące się na dnie wanien. Linia środkowa otworów szyjek powinna pokrywać się z osią wzdłużną butli.
8.3.6 ochrona Przeciwpożarowa
Konstrukcja zbiornika powinna być chroniona zabezpieczenia przed wzrostem ciśnienia. Butla, materiały, urządzenia zabezpieczające i każdy artykuł izolacyjny lub materiał powinny być opracowane w kompleksie tak, aby zapewnić odpowiednie bezpieczeństwo w razie pożaru, w warunkach, o których mowa w A. 15. Producent może określić alternatywne rozmieszczenie urządzeń bezpieczeństwa w pojeździe w celu osiągnięcia bezpieczeństwa.
Urządzenia zabezpieczające przed wzrostem ciśnienia, powinny być zgodne z normą, dopuszczalna dla inspektora kraju — konsumenta butli.
8.4 Konstrukcja i jakość wykonania
8.4.1 Ogólne
Kompozycji, butla gazowa musi być wykonana z лейнера z powłoką z włókna ciągłego. Operacja nawijania włókna musi mieć komputerowe lub mechaniczne sterowanie. Włókna powinny nakładać przy kontrolowanym napięciu podczas nawijania. Po zakończeniu nawijania termoutwardzalnych żywic powinny być отверждены po podgrzaniu zgodnie z wcześniej określonych i kontrolowanych wykresem «czas — temperatura».
8.4.2 Лейнер
Wykonanie metalowego лейнера musi spełniać wymagania określone w 8.2, 8.3.2
Ściskająca napięcie w лейнере przy zerowym ciśnieniu i temperaturze 15 °C nie powinno powodować wyginanie lub pojawienia się fałdy w лейнере.
8.4.3 Zewnętrzny wlewu
Gwinty powinny być wykonane czysto i równo bez naruszenia сплошности powierzchni i powinna odpowiadać wymaganiom odpowiedniej normy.
8.4.4 Osłona
8.4.4.1 Nawijania włókna
Butle powinny być wykonane metodą nawijania włókna. Podczas nawijania ważne zmienne parametry muszą monitorujący, w granicach tolerancji i udokumentowane. Zmienne te opcje mogą obejmować (ale nie są ograniczone do tego) jest następujący:
a) rodzaj i parametry włókna;
b) sposób impregnacji;
c) naprężenie likwidacji;
d) prędkość nawijania;
e) liczba ровингов;
f) szerokość taśmy;
g) rodzaj i skład żywicy;
h) temperatura żywicy;
i) temperaturę лейнера;
j) kąt likwidacji.
8.4.4.2 Utwardzanie żywic termoutwardzalnych
Термореактивная żywica powinna być отверждена po nawijania włókna. Cykl utwardzania (tj. wykres «czas — temperatura») musi być udokumentowane.
Maksymalne czas i temperatura utwardzania do butli z лейнерами ze stopów aluminium powinny być mniej czasu i temperatury, które negatywnie wpływają na właściwości metali.
8.4.4.3 Автофреттирование
Автофреттирование musi być przeprowadzone przed testem hydraulicznym ciśnieniem. Ciśnienie автофреттирования powinno być w granicach określonych w 8.3.3; producent powinien ustawić odpowiednią metodę kontroli ciśnienia.
8.4.5 Ochrona środowiska
Zewnętrzna powierzchnia butli powinna spełniać wymagania klimatycznego testy w kwaśnym środowisku, określonych w A. 14. W celu ochrony zewnętrznej powierzchni może być stosowany jeden z następujących sposobów:
a) metalowy powłoka ochronna (na przykład, metalizacji na korozję aluminium, anodowanie);
b) stosowanie odpowiednich włókien i materiału wiążącego (np. włókno węglowe w żywicy);
c) organiczne powłoki ochronnej (np. farba); jeśli powłoka zewnętrzna jest częścią konstrukcji, to musi ono być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 9;
d) powłoka ochronna, odporna na substancje chemiczne, podanymi w A. 14.
Wszelkie powłoki, nanosząc na butle powinny być takie, aby proces ich nakładania nie miał negatywnego wpływu na właściwości mechaniczne butli. Powłoka nie powinna zniechęcać do dalszej kontroli w trakcie eksploatacji. Producent musi dostarczyć instrukcję obsługi powłoki podczas takiej kontroli w celu zapewnienia integralności butli.
Producentem zalecane klimatyczne test na wpływ środowiska, który ocenia trwałość powłoki (patrz załącznik F).
8.5 Procedura badania prototypu
8.5.1 wymagania Ogólne
Test prototypu powinna być przeprowadzona dla każdej nowej konstrukcji na gotowych butli, które stanowią empiryczną produkcja i mają znaki identyfikacyjne. Próbki butli lub лейнеров należy wybrać i badać, jak określono w 8.5.2, pod nadzorem inspektora. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli lub лейнеров, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane.
8.5.2 Testy prototypu
8.5.2.1 Wymagane testy
Inspektor musi wybrać butle i лейнеры do badań i uczestniczyć w takich testach odbiorczych:
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
— o których mowa
8.5.2.2 Badania materiałów stalowych лейнеров
Badania materiałów stalowych лейнеров powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stali gotowego лейнера powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) test na zginanie klucz
Udarność stali gotowego лейнера powinna być ustalona według A. 2 i musi spełniać określone w A. 2 wymagania;
c) test na odporność na сульфидному pękanie pod napięciem
Jeśli wytrzymałość stali ponad 950 Mpa, stal gotowej butli musi być przetestowany przez A. 3 i musi spełniać określone w A. 3 wymagania.
8.5.2.3 Badania materiału лейнеров ze stopu aluminium
Testy materiału лейнеров ze stopu aluminium powinny być przeprowadzone w następujący sposób:
a) test na rozciąganie
Właściwości stopu aluminium gotowego лейнера powinny być określone przez A. 1 i muszą być zgodne z podanymi w A. 1 wymagania;
b) testy na межкристаллитную korozję
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na межкристаллитную korozję, wykonanych przez A. 4;
c) testy na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu
Stopy aluminium muszą spełniać wymagania badań na odporność na pęknięcia włoskowate przy stałym obciążeniu, wykonanych przez A. 5.
8.5.2.4 Test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie
Trzy butli powinny być poddane hydraulicznego ciśnienia do zniszczenia zgodnie z A. 12. Szacunkowa destrukcyjny nacisk na włókno powinno być nie mniej szkodliwym ciśnienia podanego w tabeli 7. Dla butli destrukcyjny ciśnienie powinno być nie mniej ciśnienia podanego
8.5.2.5 Cykliczna kontrola ciśnienia w temperaturze otoczenia
Dwa butli powinny być poddane wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem w temperaturze otoczenia zgodnie z A. 13 do zniszczenia lub nie mniej niż 45000 cykli.
Butle powinny wytrzymać bez zniszczenia nie mniej niż 1000cykli (gdzie jest zainstalowany żywotność, lata). Butle, выдержавшие ponad 1000cykli, powinny dawać wyciek, ale nie przepaść. Butle, które nie rozpadły się w ciągu 45000 cykli, muszą być zniszczone poprzez kontynuować cyklicznego badania ciśnieniem lub przez zwiększenie ciśnienia hydraulicznego. Liczba cykli do zniszczenia i miejsce zniszczenia muszą być udokumentowane.
8.5.2.6 Test na wyciek do zniszczenia"
Test na wyciek do zniszczenia" musi być przeprowadzona przez A. 6 i musi spełniać określone w A. 6 wymagania.
8.5.2.7 Próba ogniowa
Jeden lub dwa butli powinny być badane według A. 15 i muszą być zgodne z podanymi w A. 15 wymagania.
8.5.2.8 Test jaskier
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 16 i musi być zgodny z podanymi w A. 16 wymagania.
8.5.2.9 Klimatyczne test w kwaśnym środowisku
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 14 i musi być zgodny z podanymi w A. 14 wymagania.
Dodatkowy test na oddziaływanie środowiska przedstawiono w załączniku F.
8.5.2.10 Test dopuszczalne wady
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 17 i musi być zgodny z podanymi w A. 17 wymagania.
8.5.2.11 Test na pełzanie w wysokich temperaturach
W konstrukcjach, gdzie temperatura zeszklenia żywicy, nie przekracza 102 °C, jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 18 i musi być zgodny z podanymi w A. 18 wymagania.
8.5.2.12 Przyspieszony test na zniszczenie pod napięciem
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 19 i musi być zgodny z podanymi w A. 19 wymagania.
8.5.2.13 Cykliczne testowanie ciśnieniem przy ekstremalnej temperaturze
Jedna butla musi być oceniony na podstawie A. 7 i musi być zgodny z podanymi w A. 7 wymagania.
8.5.2.14 Wytrzymałość żywicy na ścinanie
Materiały na bazie żywicy powinny być badane według A. 26 i muszą być zgodne z podanymi w A. 26 wymagania.
8.5.2.15 Próba upadku
Jeden lub więcej gotowych butli powinny być testowane na cios A. 20 i muszą być zgodne z podanymi w A. 20 wymagania.
8.5.3 Zmiana konstrukcji
Zmiana konstrukcji — to każda zmiana w wyborze materiałów konstrukcyjnych lub zmiana rozmiaru.
Przy niewielkich zmianach konstrukcji jest dozwolone przeprowadzić testy na skróconej programu. Zmiany w projekcie, przedstawione w tabeli 8, wymaga tylko przeprowadzenia testów prototypu, jak podano w poniższej tabeli.
Tabela 8 — Rodzaje testów przy zmianie konstrukcji butli typu CNG-3 (CNG-3)
Zmiana konstrukcji |
Widok testy | ||||||||
Разру- podniesienie obwodów личес- kim cisn- ) |
Cykli- ческое zmiana ciśnienia przy tempie- konieczne zastosowanie taśm z akceleratorem окружа- grzejnym środowiska |
Ogniu- stój- kość |
Pro- strzał |
Klima- тичес- coś |
Допус- тимый wady |
Ползу- cześć w wysokiej tempe- konieczne zastosowanie taśm z akceleratorem |
Разру- wymagają uzgodnień pod zanik- жением |
Uderzenie przy upuścić- instytutu | |
Sekcja niniejszego standardu | |||||||||
A. 12 |
A. 13 | A. 15 | A. 16 | A. 14 | A. 17 | A. 18 | A. 19 | A. 20 | |
Producent włókna |
+ | + | - | - | - | - | + | + | + |
Materiał metal лейнера |
+ | + | + | + | + | + | + | + | + |
Włókno |
+ | + | + | + | + | + | + | + | + |
Żywica |
- | - | - | + | + | + | + | + | + |
Zmiana średnicy 20% |
+ | + | - | - | - | - | - | - | - |
Zmiana średnicy >20% |
+ | + | + | + | - | + | - | - | + |
Zmiana średnicy 50% |
+ | - | + |
- | - | - | - | - | - |
Zmiana średnicy >50% |
+ | + | + |
- | - | - | - | - | + |
Zmiana ciśnienia roboczego 20% |
+ | + | - | - | - | - | - | - | - |
Kształt dna |
+ | + | - | - | - | - | - | - | - |
Rozmiar otworu |
+ | + | - | - | - | - | - | - | - |
Zmiana pokrycia |
- | - | - | - | + | - | - | - | - |
Zmiana w technologii produkcji |
+ | + | - | - | - | - | - | - | - |
Urządzenie zabezpieczające |
- | - | + | - | - | - | - | - | - |
Test jest wymagane tylko przy zwiększeniu długości. |
8.6 Testy partii
8.6.1 wymagania Ogólne
Badania partii powinny być przeprowadzone na gotowych butli, reprezentujących seryjnej produkcji i posiadających znaki identyfikacyjne. Butle i лейнеры do badań należy wybrać z każdej partii dowolnie. Jeśli badaniom poddaje się więcej butli i лейнеров, niż wymaga norma, wszystkie wyniki badań muszą być udokumentowane. W przypadku wykrycia wady w powłoce do автофреттирования lub do badania hydraulicznym ciśnieniem powłoka może być całkowicie wycofany i zastąpiony.
8.6.2 Wymagane testy
8.6.2.1 Każda partia butli powinny być poddane następującym badaniom:
a) na jednym zbiorniku
1) test hydraulicznym ciśnieniem na zniszczenie, zgodnie z A. 12.
Po niezadowalających wynikach badania należy wykonać procedury wymienione w 8.9;
b) na jednym zbiorniku lub лейнере
1) kontrola wymiarów na zgodność z rysunkiem (patrz
2) test na rozciąganie A. 1; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami dokumentacji projektowej (patrz
3) dla stalowych лейнеров — trzy testy na klucz zginanie według A. 2; wyniki badań powinny być zgodne z wymaganiami podanymi w A. 2;
4) jeżeli powłoka ochronna jest częścią konstrukcji, badania pokrycia w partii powinny być przeprowadzone zgodnie z A. 24. Jeśli powłoka nie spełnia wymogów A. 24, strona powinna być poddana 100%-te wystąpienie kontroli w celu wykrycia butli z podobnym wadliwy powłoką. Wadliwy powłoka na wszystkich cylindrach może być wykonany w technologii, która nie ma wpływu na integralność powłoki, i rozprowadzona ponownie. Następnie powinny być przeprowadzone powtarzające się próby pokrycia w partii.
Dopuszcza się przeprowadzenie badania na rozciąganie i wpływ gięcia na próbce-naocznych świadków, подвергнутом obróbce cieplnej.
Wszystkie butle lub лейнеры przedstawione w testach partii i nie spełniające wymagań, powinny być poddane procedurami określonymi w 8.9.
8.6.2.2 Dodatkowo powinny być przeprowadzone badania cykliczne ciśnieniem na gotowych butli zgodnie z A. 13 przy następnej częstotliwości badań:
a) początkowo jedna butla z każdej partii musi być poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem przez 1000cykli, ale nie mniej niż 15000 cykli;
b) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego rzędu (tj. materiały i procesy technologiczne takie same w obrębie drobnych zmian w konstrukcji, patrz 8.5.3) żaden z butli, poddanych cykliczny test
c) jeśli w 10 kolejnych partiach butli jednego konstrukcyjnego szeregu żaden z butli, poddanych cykliczny test
d) jeśli minęło więcej niż trzy miesiące od czasu ostatnich cyklicznych badań ciśnieniem, butla z kolejnej partii powinien być wystawiony na wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem, aby zapisać test partii z skrócone częstotliwością
e) jeżeli butla, poddany wilgotne gorąco cykliczne testowanie ciśnieniem z skrócone częstotliwością
Jeśli butla
8.7 Kontrolę każdego butli
Kontroli powinny być poddane wszystkie butle partii. Nieniszczące powinien być przeprowadzony zgodnie z normą akceptowany przez inspektora.
Każda butla gazowa w trakcie budowy i po zakończeniu budowy musi być poddany:
a) kontroli metalowych лейнеров nieniszczących metodą, zgodnie z załącznikiem lub W innym testowanym odpowiadającym metodą, aby potwierdzić, że maksymalny rozmiar istniejącej wady nie przekracza wielkości, określonej dla danej konstrukcji, jak określono
b) pomiarowego kontroli wymiarów i masy gotowych butli, лейнеров i powłok, które powinny być w granicach tolerancji określonych dla konstrukcji;
c) wizualnej kontroli jakości obróbki powierzchni, szczególnie powierzchni głębokiego tłoczenia i szyjek lub na części kutych lub закатанных dna;
d) sprawdzenie oznakowania;
e) kontroli twardości metalowych лейнеров zgodnie z A. 8, praktykowaniu po końcowej obróbce cieplnej. Wartości twardości powinny być w granicach ustalonych dla konstrukcji;
f) hydraulicznego testowanie zgodnie z A. 11, opcja 1. Producent powinien określić odpowiedni limit pozostałości przestrzennego rozszerzenie dla danego ciśnienia próbnego; w tym powidok rozszerzenie powinno być nie więcej niż 5% całkowitego objętościowego dany, mierzone przy ciśnieniu testowym.
8.8 Dokument jakości partii
Przy zadowalających wynikach badań partii zgodnie z 8.6 i 8.7 powinien być sporządzony dokument jakości partii. Przykładem takiego dokumentu jest przedstawiony na rysunku E. 1 aplikacji Tj.
8.9 Niezgodność z wymogami kontroli i badań
W przypadku niezgodności wymagania kontroli i badań powinny być powtarzany kontrola i badania lub ponowna obróbka cieplna i powtórnych badań:
a) w przypadku niezadowalających wyników kontroli i badań z powodu błędu przy ich prowadzeniu lub błędy w pomiarach powinny być przeprowadzone powtarzające się kontrole i testy. Jeśli wyniki ponownych kontroli i badań zadowalające, to wstępne wyniki nie biorą pod uwagę;
b) jeśli nie wykryto błędów w przeprowadzaniu kontroli i badań, to musi być zainstalowana powodem uzyskania niezadowalających wyników:
1) jeżeli przyczyną niezadowalających wyników jest obróbka cieplna, producent może wystawić butle, które nie przeszły kontroli i badania, ponownej obróbce cieplnej, tzn. jeśli niezadowalające wyniki uzyskane w teście, który prototyp lub partii butli, to powinna być przeprowadzona ponowna obróbka cieplna wszystkich przedstawionych butli przed ponownym testem. Jeśli jednak niezadowalające wyniki uzyskane przypadkowo podczas kontroli każdej butli, tylko te butle powinny być kierowane do ponownej obróbki cieplnej i ponowne kontrolę:
— przy każdej ponownej obróbce cieplnej butli powinna być zachowana minimalna gwarantowana grubość ścianki;
— tylko testy prototypu lub partii, niezbędne do potwierdzenia przydatności partii, muszą być przeprowadzone ponownie. Jeśli jeden lub więcej wskaźników kontroli i testów są niezadowalające, to wszystkie butle tej partii muszą być отбракованы;
2) jeżeli podczas kontroli i klinicznych ujawnione wady nie z powodu obróbki cieplnej, wszystkie uszkodzone butle powinny być отбракованы lub naprawione odpowiednimi metodą; jeśli odnowione butle zostały sprawdzone, niezbędny przy naprawie, muszą być przyjęte jako uprawnione.
9 Wymagania dotyczące składu butli typu CNG-4 (CNG-4)
9.1 postanowienia Ogólne
Niniejszy standard nie zawiera wzory obliczeniowe i nie określa dopuszczalne naprężenia lub odkształcenia, ale wymaga, aby konstrukcje stwierdzono odpowiednimi obliczeniami i potwierdzone testami. Butle powinny wytrzymać badania materiałów badania odbiorcze prototypów, kwalifikacje i transmisji сдаточные badania partii, określone niniejszym standardem.
Konstrukcja powinna zapewniać rodzaj uszkodzenia «przeciek do zniszczenia» przy ewentualnym zniszczeniu butli pod ciśnieniem podczas normalnej eksploatacji.
9.2 Materiały
9.2.1 wymagania Ogólne
Użyte materiały muszą być stosowane w odniesieniu do warunków pracy, o których mowa w punkcie 4. Materiały konstrukcyjne muszą być zgodne.
9.2.2 Żywicy
Materiał do impregnacji mogą być termoutwardzalnych lub termoplastyczne żywice. Przykłady odpowiednich podstawowych materiałów wiążących są żywica epoksydowa, modyfikowana żywica epoksydowa, termoutwardzalnego tworzywa sztucznego na bazie poliestrów i estrów winylowych, termoplastyczne materiały na bazie polietylenu i poliamidu.
Temperatura zeszklenia materiału na bazie żywicy powinna być określona zgodnie z KONTROLERA Д3418−99.
9.2.3 Włókna
Jako wzmocnienie materiału powinny służyć szklane, aramidowe lub włókno węglowe. Przy użyciu włókna węglowego konstrukcja musi mieć środki zapobiegające korozji na elementach metalowych butli.
Producent butli musi mieć: warunki techniczne na materiały kompozytowe; zalecenia producenta materiałów przechowywania, warunków pracy i terminu przydatności; certyfikat producenta na materiał, świadczący o tym, że każda partia spełnia wymagania warunków technicznych. Producent włókna musi potwierdzić, że właściwości lasera światłowodowego materiału spełniają warunków technicznych na wykonanie tego produktu.
9.2.4 Plastikowe лейнеры
Tworzywo sztuczne powinny być stosowane w warunkach, o których mowa w punkcie 4.
9.2.5 Metalowe wbudowanych elementów
Metalowe wbudowanych elementów, powiązane z неметаллическому лейнеру, powinny być wykonane z materiału, obowiązującego w warunkach, o których mowa w punkcie 4.