Odwiedzając tę ​​stronę, należy dopuścić stosowanie plików cookie. Więcej na temat naszej polityki cookies.

GOST 23912-79

GOST R 57376-2016 GOST 193-2015 GOST 27981.5-2015 GOST 27981.2-2015 GOST 27981.1-2015 GOST 13938.11-2014 GOST R 56240-2014 GOST 859-2014 GOST R 55685-2013 GOST R 54922-2012 GOST R 54310-2011 GOST 31382-2009 GOST R 52998-2008 GOST 859-2001 GOST 6674.4-96 GOST 6674.3-96 GOST 6674.2-96 GOST 6674.1-96 GOST 4515-93 GOST 28515-97 ГОСТ 17328-78 GOST 614-97 GOST 15527-70 GOST 13938.13-77 GOST 13938.13-93 GOST 1020-77 GOST 5017-2006 GOST 1652.11-77 GOST 15027.12-77 GOST 15027.11-77 GOST 493-79 GOST 1953.9-79 GOST 23859.2-79 GOST 1953.5-79 GOST 1953.3-79 GOST 1953.12-79 GOST 1953.6-79 GOST 15027.18-86 GOST 27981.2-88 GOST 27981.5-88 GOST 15027.5-77 GOST 1652.12-77 ГОСТ 15027.8-77 GOST 1652.7-77 GOST 15027.6-77 GOST 15027.7-77 GOST 1652.2-77 GOST 1652.4-77 GOST 15027.2-77 GOST 1652.8-77 GOST 1652.3-77 GOST 13938.6-78 GOST 13938.7-78 GOST 13938.1-78 GOST 13938.2-78 GOST 13938.4-78 GOST 13938.8-78 GOST 13938.10-78 GOST 13938.12-78 GOST 23859.8-79 GOST 1953.1-79 GOST 613-79 GOST 9716.2-79 GOST 23912-79 GOST 23859.1-79 GOST 23859.4-79 GOST 1953.2-79 GOST 20068.1-79 GOST 9717.3-82 GOST 9717.1-82 GOST 27981.4-88 GOST 28057-89 GOST 6674.5-96 GOST 23859.11-90 GOST 24978-91 GOST 15027.14-77 GOST 15027.10-77 GOST 15027.4-77 GOST 1652.6-77 GOST 1652.10-77 GOST 15027.9-77 GOST 13938.5-78 GOST 13938.11-78 GOST 18175-78 GOST 13938.3-78 GOST 23859.6-79 GOST 1953.4-79 GOST 1953.8-79 GOST 1953.7-79 GOST 23859.9-79 GOST 1953.11-79 GOST 1953.15-79 GOST 1953.10-79 GOST 1953.16-79 GOST 23859.5-79 GOST 23859.3-79 GOST 9716.3-79 GOST 1953.14-79 GOST 15027.16-86 GOST 15027.17-86 GOST 27981.6-88 GOST 27981.1-88 GOST 15027.20-88 GOST 17711-93 GOST 1652.1-77 GOST 15027.13-77 GOST 1652.5-77 GOST 15027.1-77 GOST 1652.13-77 GOST 1652.9-77 GOST 15027.3-77 GOST 13938.9-78 GOST 23859.10-79 GOST 193-79 GOST 20068.2-79 GOST 1953.13-79 GOST 23859.7-79 GOST 9716.1-79 GOST 20068.3-79 GOST 24048-80 GOST 9717.2-82 GOST 15027.15-83 GOST 15027.19-86 GOST 27981.3-88 GOST 20068.4-88 GOST 27981.0-88 GOST 13938.15-88 GOST 6674.0-96

GOST 23912−79 Ligatura меднобериллиевая. Warunki techniczne (ze Zmianą N 1)


GOST 23912−79*

Grupa В51


MIĘDZYPAŃSTWOWY STANDARD

LIGATURA МЕДНОБЕРИЛЛИЕВАЯ

Warunki techniczne

Alley of copper-beryllium. Technical requirements


OKP 70 2633 1100

Data wprowadzenia 1981−01−01


Rozporządzeniem Państwowego komitetu ZSRR według standardów od 30 listopada 1979 r. N 4604 termin wprowadzenia zainstalowana z 01.01.81

Ograniczenia okresu ważności cięcie Rozporządzeniem Gosstandartu od 21.10.92 N 1421

* WYDANIE z Zmianą N 1, zatwierdzony w kwietniu 1985 r. (ИУС 7−85)


Niniejszy standard stosuje się na меднобериллиевую лигатуру, изготовляемую dla potrzeb gospodarki i eksportu.

Меднобериллиевая ligatura przeznaczona jest do produkcji бериллийсодержащих brąz.

1. MARKI I WYMAGANIA TECHNICZNE

1.1. Меднобериллиевую лигатуру fabrykują marek MB-1 MB-2, zgodnie z wymogami niniejszego standardu w technologii zatwierdzonej w ustalonym porządku.

Skład chemiczny ligatury musi być zgodny z podanym w tabeli.

               
Marka
Skład chemiczny, %
  Podstawowe składniki
Masowa część zanieczyszczeń na 1% berylu, nie więcej niż
  Miedź
Beryl
Magnez
Żelazo
Aluminium
Krzem
Ołów
MB-1
Podstawa
Od 4 do 11 włącznie.
0,04 0,02 0,02 0,02 0,0007


Uwagi:

1. Różnica między maksymalną i minimalną masowego udziału berylu w sztabkach jednej partii powinna być nie więcej niż 10% od masowego udziału berylu w partii.

2. Za zgodą konsumenta z producentem ligatura może być wykonana z dowolnego masowego udziałów berylu od 4 do 11 włącznie. z tymi dwoma odchylenia ±1%.

1.2. Лигатуру fabrykują w postaci sztabek o wadze 2±0,5) kg.

Za zgodą producenta z odbiorcą dopuszcza się wykonanie ligatury w postaci sztabek inny masy.

1.1, 1.2. (Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

1.3. Na powierzchni prętów nie powinno być zanieczyszczeń.

Dopuszcza się guzki, неслитины, koloru odcień, umywalki, окисные folii, a także rozbiórki i wycinania wad.

2. WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA

2.1. Przy produkcji меднобериллиевой ligatury i w produkcji бериллийсодержащих brąz wymagania bezpieczeństwa określone obecność berylu, który oddziaływania na organizm należy do pierwszej klasy zagrożenia GOST 12.1.007−76.

2.1.1. Przy produkcji меднобериллиевой ligatury i w produkcji бериллийсодержащих brąz należy przestrzegać przepisy sanitarne podczas pracy z berylu i jego związków, zatwierdzone w ustalonym porządku.

2.1.2. Powietrze w środowisku pracy musi spełniać sanitarno-higienicznym GOST 12.1.005−88.

2.2. Warunki transportu i przechowywania меднобериллиевая ligatura odnosi się do 9 klasy zagrożenia GOST 19433−88.

3. ZASADY ODBIORU

3.1. Меднобериллиевую лигатуру biorą partiami o masie do 2000 kg. Strona powinna składać się z wlewków jednej topienia i oprawione jednym dokumentem o jakości, zawierające:

nazwa przedsiębiorstwa-wytwórcy;

nazwa lub znak towarowy;

marki produktów;

numer partii;

ilość miejsc w partii;

masę netto;

masę berylu;

wyniki analizy chemicznej;

datę produkcji;

zakończenie działu kontroli technicznej;

oznaczenie niniejszego standardu.

W dokumencie o charakterze na eksportowane produkty dodatkowo wskazują masę brutto.

3.2. W celu sprawdzenia masy kruszców i ich składu chemicznego od każdej partii ligatury wybierają 0,3% złota, ale nie mniej niż trzech.

Różnica masowego udziału berylu w sztabkach ligatury określają raz w roku.

3.1, 3.2. (Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

3.3. Kontrola jakości powierzchni poddaje 10% złota od partii.

3.4. W przypadku uzyskania niezadowalających wyników analizy chemicznej najmniej jeden ze wskaźników dla niego przeprowadza ponowne badanie na удвоенном ilości złota, pochodzących z tej samej partii.

Wyniki analizy rozprzestrzeniają się na całą partię.

4. METODY BADAŃ

4.1. W celu określenia składu chemicznego меднобериллиевой ligatury od każdego odebranego wlewki wiercenia wybierają próbę.

Wiercenie odbywa wskroś bez użycia smaru w centrum wlewki.

Miejsca wejścia i wyjścia wiertła należy czyścić.

(Zmieniona redakcja, Edycja, N-1).

4.2. Uzyskane wióry mielone, dokładnie wymieszać, zmniejszyć do masy 100 g i przetwarzają magnesem.

Próbę dzielą się na dwie równe części i umieszcza się w czyste i suche słoiki z притертыми lub навинчивающимися osłonami.

4.3. Na każdy słoik z wyselekcjonowanego próbą trzymać naklejkę:

pokoje partii;

marki ligatury;

chcesz doboru próby;

oznaczenia niniejszego standardu.

4.4. Jedną część próby zdają się na analizie inną опечатывают i przechowywać przez okres 6 miesięcy w przypadku sporu z konsumentem na jakość produktu.

4.5. Skład chemiczny меднобериллиевой ligatury określają według GOST 23685−79, GOST 23687.1−79, GOST 23687.2−79.

Dopuszcza się stosowanie innych metod, precyzji nie są gorsze od międzynarodowych określonych w standardzie.

Zaokrąglanie wyników analizy składu chemicznego produkują do ostatniego punktu dziesiętnego norm wskaźników jakości, o których mowa w tabeli niniejszego standardu.

(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

4.6. Jakość powierzchni złota sprawdzają przeglądem bez użycia powiększeniem, masę — ważeniem.

5. OZNAKOWANIE, OPAKOWANIE, TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

5.1. Każda sztabka ligatury musi być oznakowane z podaniem numeru partii.

(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

5.2. Dla oznaczenia marki MB-2 na każdym слитке ligatury czoła zadają wodoodporną farbą jeden pas.

Sztabki marki MB-1 farby nie zaznaczają.

5.3. Sztabki меднобериллиевой ligatury pakować w szczelne skrzynie typu III-i i typu III-2 według GOST 2991−85;

szuflady na eksport muszą spełniać wymagania GOST 24634−81.

Dopuszcza się opakowanie sztabek ligatury, przeznaczonych do eksportu, dokonywać zgodnie z zamówieniem-strój rysunku zagraniczny stowarzyszenia.

Wymiary szuflad powinny być zgodne z GOST 21140−88.

Skrzynie пакетируются na palety 800x1200−1,AD/SH — GOST 9557−87 i 800x1200−1,AD/SZER — GOST 9557−87.

Dopuszcza się za zgodą producenta z konsumentem spędzać opakowanie sztabek ligatury w specjalne pojemniki dostawcy, wykonane zgodnie z GOST 21140−88.

(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

5.4. Każda szuflada zaznaczają według GOST 14192−96 z dodatkowym wskazaniem:

nazwy produktów;

pokoje partii.

Dla eksportu oznaczenia stosowane zgodnie z wymaganiami GOST 14192−96 i zamówień zakupu.

5.5. Na skrzyni i dokumentacji dla меднобериллиевой ligatury, której w określony sposób wyróżniony Znakiem jakości państwa, musi być rozprowadzona obraz państwowego Znaku jakości.

5.6. Transport ligatury spędzają wszystkimi rodzajami transportu w pojazdach krytych zgodnie z zasadami przewozu ładunków, obowiązującymi w transporcie tego typu.

(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).

5.7. Ligatura powinny być przechowywane w suchym i zamkniętym pomieszczeniu dostawcy (konsumenta), przy wilgotności nie przekraczającej 85%.

6. GWARANCJI PRODUCENTA

6.1. Producent gwarantuje zgodność меднобериллиевой ligatury wymagania niniejszej normy przy zachowaniu warunków transportu i przechowywania.

Okres przechowywania ligatury — 10 lat od daty produkcji.