GOST 16153-80
GOST 16153−80 German monokrystaliczny. Warunki techniczne (ze Zmianami N 1, 2, 3, 4)
GOST 16153−80
Grupa В51
MIĘDZYPAŃSTWOWY STANDARD
GERMAN MONOKRYSTALICZNY
Warunki techniczne
Monocrystalline germanium. Specifications
OKP 17 7441
Data wprowadzenia 1981−01−01
DANE INFORMACYJNE
1. OPRACOWANY I PRZEDSTAWIONY przez Ministerstwo nieżelaznych ZSRR
2. ZATWIERDZONY I WPROWADZONY W życie Rozporządzeniem Państwowego komitetu ZSRR według standardów
3. W ZAMIAN GOST 16153−70
4. ODNOŚNE REGULACJE-DOKUMENTY TECHNICZNE
Oznaczenie NTD, na który dana link | Numer punktu, litery, aplikacje |
GOST 3−88 |
Aplikacja 8 |
GOST 61−75 |
Aplikacja 8 |
GOST 111−90 |
Aplikacja 8 |
GOST 177−88 |
Aplikacja 8 |
GOST 427−75 |
Załącznik 5 i 8 |
GOST 577−68 |
Aplikacja 6 |
GOST 701−89 |
Załącznik 5 |
GOST 2567−89 |
Załącznik 5 |
GOST 2874−82 |
Załącznik 3, 5 i 8 |
GOST 2991−85 |
4.4 |
GOST 3282−74 |
4.6 |
GOST 3560−73 |
4.6 |
GOST 4160−74 |
Załącznik 5 i 8 |
GOST 4461−77 |
Załącznik 5 |
GOST 5959−80 |
4.4 |
GOST 5962−67 |
Aplikacja 8 |
GOST 6507−90 |
Aplikacja 6 |
GOST 6816−79 |
Załącznik 5 |
GOST 7376−89 |
4.4 |
GOST 8032−84 |
1.4 |
GOST 9078−84 |
4.6 |
GOST 9206−80 |
Załącznik 3, 5 i 8 |
GOST 9293−74 |
Załącznik 1, 6 |
GOST 9412−93 |
Załącznik 5 |
GOST 9696−82 |
Załącznik 2 i 6 |
GOST 10197−70 |
3.4, Załącznik 2 |
GOST 10354−82 |
4.1 |
GOST 10484−78 |
Załącznik 5 i 8 |
GOST 11109−90 |
Załącznik 5 |
GOST 11125−84 |
Załącznik 5, 8 |
GOST 12026−76 |
Załącznik 5 i 8 |
GOST 12027−93 |
Załącznik 2 |
GOST 12162−77 |
Załącznik 1 |
GOST 12923−82 |
4.4 |
GOST 14192−96 |
4.5 |
GOST 20477−86 |
4.2 |
GOST 24392−80 |
3.4 |
GOST 24597−81 |
4.6 |
GOST 26327−84 |
Załącznik 3, 5 i 8 |
GOST 29329−92 |
Załącznik 5 i 8 |
TEN 25−05.2420−79 |
Załącznik 2 |
TEN 6−09−3401−75 |
Załącznik 3 |
TEN 6−02−570−75 |
Załącznik 3 |
TEN 13−7308001−758−88 |
Załącznik 2 |
TEN 6−09−3590−78 |
Aplikacja 8 |
5. Ograniczenia okresu ważności cięcie za pomocą protokołu N 3−93 Międzypaństwowej Rady ds. standaryzacji, metrologii i certyfikacji (ИУС 5−6-93)
6. WYDANIE ze Zmianami N 1, 2, 3, 4, zatwierdzone w grudniu 1984 r., w maju 1988 r., w lipcu 1990 r., lutym 1993 r. (ИУС 4−85, 8−88, 10−90, 9−93)
Niniejszy standard stosuje się na monokrystaliczny sztabka niemcy, stosowane do produkcji urządzeń półprzewodnikowych i określa wymagania dotyczące монокристаллическому niemiec, изготовляемому dla potrzeb gospodarki narodowej.
1. WYMAGANIA TECHNICZNE
1.1. Monokrystaliczny sztabka niemcy produkowane są zgodnie z wymogami niniejszego standardu elektronicznego typu przewodności, stopowe сурьмой, i дырочного typu przewodności, stopowe галлием, w dokumentacji technologicznej, zatwierdzonej w ustalonym porządku.
1.2. Кристаллографическая orientacja монокристаллического wlewki (III).
1.3. Graniczna odchyłka płaszczyzny uszczelnienia cięcia монокристаллического wlewki niemcy od płaszczyzny pionowej (III) nie powinno być więcej niż 2°.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).
1.4. Monokrystaliczny sztabka niemcy w допускаемому względnego odchylenia wartości jednostkowego oporu elektrycznego czołowego wartości nominalnej musi spełniać podgrup, jak pokazano w tabeli.1.
Tabela 1
Podgrupa w допускаемому względnego odchylenia wartości jednostkowego oporu elektrycznego czołowego wartości nominalnej |
Dopuszczalne względne odchylenie wartości jednostkowego oporu elektrycznego czołowego od wartości nominalnej, %, nie więcej niż |
Interwał znamionowych wartości jednostkowego oporu elektrycznego, Om·cm |
±25 |
0,1−45 | |
b | ±20 |
|
g |
±15 |
Wybór nominalnej wartości jednostkowego oporu elektrycznego монокристаллического wlewki odbywa się zgodnie z GOST 8032 z następujących serii:
— do jednostkowego oporu elektrycznego od 0,1 do 1 Ohm·cm — 0,1; 0,12; 0,15; 0,2; 0,25; 0,31; 0,4; 0,5; 0,63; 0,8; 1 Om·cm;
— do jednostkowego oporu elektrycznego od 1 do 10 Ω·cm — 1,1; 1,40; 1,8; 2,2; 2,8; 3,5; 4,5; 5,6; 7,1; 9 Om·cm;
— do jednostkowego oporu elektrycznego od 10 do 45 Ohm·cm — 11,2; 14; 18; 22,4; 28; 35,5; 45 Om·cm
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).
1.5. Gęstość dyslokacji i wymiary geometryczne w porządku, monokryształ sztabek niemcy muszą być zgodne z tabl.2.
Tabela 2
Podgrupa według gęstości dyslokacji |
Gęstość dyslokacji, cm, nie więcej niż |
Przedział wartości średnic монокристалллического wlewki, mm | Długość монокристалллического wlewki, mm, nie mniej niż |
1 | 5·10 |
30−40 | 60 |
2 | 2·10-2·10 |
||
3 | 8·10 |
Na żądanie konsumenta monokryształy sztabki niemcy Z. 9 g1 fabrykują o średnicy od 40 do 50 mm.
Monokryształy sztabki niemcy 1 podgrupy gęstości dyslokacji i z gęstością dyslokacji 1·10-2·10cmpodgrupy 2 gęstości dyslokacji zmyślali
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1, 2).
1.6. Różnica między największą i najmniejszą średnicach każdego монокристаллического wlewki nie powinna być większa niż 4 mm.
1.7. W porządku, monokryształ sztabkach niemcy podgrup 2 i 3 musi być całkowita długość малоугловых granic długość jest większa od średniej średnicy porządku, monokryształ sztabek.
1.8. Mobilność podstawowych nośników energii w porządku, monokryształ sztabkach niemcy w zależności od jednostkowego oporu elektrycznego i rodzaju przewodności elektrycznej musi być zgodne z podanymi w tabeli.3.
Tabela 3
Przedział wartości jednostkowego oporu elektrycznego | Mobilność podstawowych nośników energii | |
elektronów |
dziur | |
Od 0,1 do 0,23 subskryb. |
1800 | 1300 |
W. św. 0,24 «0,49 « | 2300 |
1400 |
«0,50» 0,89 « | 2600 |
1500 |
«0,9» 2,4 « | 3100 |
1600 |
«2,5» 5,9 « | 3300 |
1760 |
«6,0» 15,9 « | 3400 |
1760 |
«16,0» 45,0 « | 3600 |
1760 |
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
1.9. Monokrystaliczny sztabka niemcy nie powinien mieć żadnych wad: frytki większych niż 3 mm, pęknięć i umywalek, a także wewnętrznych muszli i pęknięć, wykrywanych podczas cięcia монокристаллического wlewki.
1.10. Монокристалличность niemcy, кристаллографическая orientacja osi podłużnej монокристаллического wlewki, graniczna odchyłka płaszczyzny cięcia монокристаллического wlewki od płaszczyzny pionowej (III), mobilność podstawowych nośników energii, gęstość dyslokacji dla podgrup 1 i brak wewnętrznych muszli i pęknięć są technologią budowy.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
1.11. Kody OKP znajdują się w załączniku 7.
(Wprowadzony dodatkowo, Zm. N 1).
1.12. Monokryształy sztabki niemcy, stopowe галлием, кристаллографической orientacji (100) są produkowane o średnicy nie mniej niż 20 mm, nominalnej wartości jednostkowego oporu elektrycznego 0,4 i 0,45 Ohm·cm, z dopuszczalną przez względnym odchyleniem wartości jednostkowego oporu elektrycznego ±10%, gęstości dyslokacji nie więcej niż 10 cm, gęstości defektów недислокационного pochodzenia nie więcej niż 10 cm, długość монокристаллического wlewki 50−120 mm.
Norma gęstości defektów недислокационного pochodzenia i górna długość монокристаллического wlewki
(Wprowadzony dodatkowo, Zm. N 3).
Przykłady objaśnienia
Monokrystaliczny sztabka niemcy elektronicznego typu przewodności, o nominalnej wartości jednostkowego oporu elektrycznego 14, podgrupy b i 3:
Z. 14б3 GOST 16153−80
Tym samym, дырочного typu przewodności, o nominalnej wartości jednostkowego oporu elektrycznego 45, podgrupy i 1:
GD 451 GOST 16153−80
2. ZASADY ODBIORU
2.1. Monokrystaliczny german biorą partiami. Strona powinna składać się z jednego монокристаллического wlewki. Приемосдаточным badaniom poddaje się monokrystaliczny bar, określając: rodzaj przewodności; wartości jednostkowego oporu elektrycznego; gęstość dyslokacji; dostępność i sumaryczną długość малоугловых granic dla podgrup 2,3; wymiary geometryczne i brak zewnętrznych uszkodzeń; dla niemcy z кристаллографической orientacji (100) — gęstość defektów недислокационного pochodzenia.
Oznaczanie gęstości defektów недислокационного pochodzenia prowadzą do zestawu danych statystycznych.
Okresowym badaniom w gwarantowanym w parametrach (w p. 1.10) ulega jeden monokrystaliczny sztabka, nie rzadziej niż raz na kwartał.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
2.2. Każdy monokrystaliczny sztabka niemcy towarzyszy dokumentem o charakterze, który powinien zawierać:
— znak towarowy lub nazwę i znak firmowy producenta;
— nazwa produktu i jego marki;
— pokój монокристаллического wlewki;
— typ przewodności;
— wartość elektryczne rezystancja i jego odchylenia od wybranego wartości nominalnej;
— wartość średniej gęstości dyslokacji na górze i na dole монокристаллического wlewki do podgrupy 2 i na dole монокристаллического wlewki do podgrupy 3;
— długość i średnica монокристаллического wlewki w milimetrach;
— masę netto w gramach;
— datę produkcji;
— stempel kontroli technicznej;
— oznaczenie niniejszego standardu;
— pieczęć organu państwowej odbioru (dla przedsiębiorstw, w których wprowadzony госприемка).
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1, 2).
3. METODY KONTROLI
3.1. Sprawdzanie niemcy na монокристалличность spędzają wizualnie bez użycia powiększeniem i bez dodatkowej obróbki w porządku, monokryształ sztabek.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).
3.2. Typ przewodności niemcy decydują się na każdym z końców монокристаллического wlewki metodą opisaną w załączniku 1.
3.3. Кристаллографическую orientację w porządku, monokryształ sztabek oraz odchylenie płaszczyzny bocznej odcięcia od płaszczyzny pionowej (III) określa się według metod podanych w załącznikach 2 i 3.
W przypadku rozbieżności w ocenie jakości definicja spędzają w rentgenowskiej metodą (załącznik 2).
3.4. Opór elektryczny монокристаллического wlewki mierzą według GOST 24392 na obu końcach w punktach, umieszczonych jedna w europie środkowej i cztery w peryferyjnym obszarze czoła, zgodnie z rysunkiem. Lokalizacja sond prostopadle do promienia wlewki.
Względne odchylenie wartości jednostkowego oporu elektrycznego czołowego od nominalnej wartości jednostkowego oporu elektrycznego oblicza się ze wzoru
,
gdzie — względne odchylenie wartości jednostkowego oporu elektrycznego od wartości nominalnej;
, — maksymalne i minimalne wartości jednostkowego oporu elektrycznego z wyników pomiarów w pięciu punktach;
— napięcie znamionowe wartości jednostkowego oporu elektrycznego.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
3.5. Gęstość dyslokacji w płaszczyźnie (III) i sumaryczną długość малоугловых granic decydują się na dolnym końcu монокристаллического wlewki niemcy metodą opisaną w załączniku nr 5.
Do podgrupy 2 wartość średniej gęstości dyslokacji określają na górze i na dole монокристаллического wlewki.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1, 4).
3.6. Średnica mierzona na dwóch końcach i w środku монокристаллического wlewki z dokładnością nie większą niż 0,5 mm, a długość — z dokładnością do 1 mm мерительным narzędziem zapewniającym zadaną dokładność pomiaru.
3.6.1. Za wewnętrzna некруглых w przekroju poprzecznym w porządku, monokryształ sztabek biorą среднеарифметическое pomiaru minimalnej i maksymalnej skrajni, przechodzących przez środek przekroju монокристаллического wlewki prostopadle do osi jego wzrostu.
3.7. Masę монокристаллического wlewki określają rozpoczęciem ważenia na wadze z dokładnością do nie więcej niż ±1 g.
3.8. Mobilność podstawowych nośników energii decydują się na dwóch próbkach, odciętych od dolnej i górnej krawędzi czołowych монокристаллического wlewki, metodą opisaną w załączniku 6.
3.8. Gęstość dyslokacji w płaszczyźnie (100) w sztabkach монокристаллического niemcy określają metodą opisaną w załączniku 8.
(Wprowadzony dodatkowo, Zm. N 4).
3.9. Test w porządku, monokryształ złota na brak zewnętrznych uszkodzeń przeprowadza się bez zastosowania powiększeniem, nie stosując dodatkowego przetwarzania w porządku, monokryształ sztabek.
4. OPAKOWANIE, OZNAKOWANIE, TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
4.1. Każdy monokrystaliczny sztabka niemcy są umieszczone w opakowaniu z folii marki Z GOST 10354. W pakiecie z монокристаллическим слитком inwestują dokument o jakości.
4.2. W woreczku parzona lub obszarze taśmy z warstwą klejącą zgodnie z GOST 20477 lub podobnej i pakowane w kartonowe lub plastikowe pudełko z miękkim uszczelnieniem. Miejsce połączenia pokrywy z skrzynią obszarze plastikowe taśmy z warstwą klejącą zgodnie z GOST 20477 lub podobnej, lub pokrywę z skrzynią związane z określonym taśmą zakładkowe.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).
4.3. Na opakowaniu przyklejona naklejkę:
— znaku towarowego lub nazwy i znaku towarowego producenta;
— nazwy produktów;
— pokoje dokumentu o jakości;
— masa netto w gramach;
— datę produkcji;
— oznaczenia niniejszego standardu.
4.4. Tekturowe lub plastikowe pudełka pakowane w drewniane deskowanie skrzynie typu III-1 GOST 2991 lub skrzynie z blachy materiałów drewnopochodnych typu III według GOST 5959 i uszczelnione uszczelką elastycznej pianki poliuretanowej, алигнина według GOST 12923 lub tektury falistej według GOST 7376.
Masa opakowania miejsca powinno być nie więcej niż 50 kg.
W każde pole musi być dołączony zawartość opakowania z podaniem:
— znaku towarowego lub nazwy i znaku towarowego producenta;
— nazwy produktów;
— masę netto w kilogramach;
— liczby w porządku, monokryształ złota w skrzyni;
— chcesz opakowania;
— nazwiska i numery pakującego.
4.3, 4.4. (Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1, 2).
4.5. Oznakowanie pocztowych — zgodnie z GOST 14192 z zastosowaniem манипуляционных znaków:
«Kruche, delikatnie»;
«Chronić przed wilgocią".
4.6. Monokrystaliczny german transportowane koleją w wagonach drobnymi wysyłanie zgodnie z zasadami przewozu ładunków, obowiązującymi w transporcie tego typu.
W przypadku przewozu dwóch lub więcej jednostek pakowania produktów spędzają paletyzacji ładunków na płaskich uniwersalnych paletach według GOST 9078 za pomocą taśmy stalowej według GOST 3560 lub drutu według GOST 3282 o średnicy nie mniejszej niż 5 mm.
Wymiary i waga paczki nie może przekraczać norm określonych GOST 24597.
Dopuszcza się transport монокристаллического niemcy samochodowym i lotniczych publicznego, zgodnie z zasadami przewozu ładunków, obowiązującymi w transporcie tego typu.
Dopuszcza się transport odrębnymi przesyłkami pocztowymi. Masa brutto pocztowej przesyłki nie powinna przekraczać 10 kg.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 1).
4.7. Monokryształy sztabki niemcy powinny być przechowywane w opakowaniach producenta, w zamkniętych pomieszczeniach magazynowych.
5. GWARANCJI PRODUCENTA
5.1. Producent gwarantuje zgodność porządku, monokryształ sztabek niemcy wymagania niniejszej normy przy zachowaniu warunków ich przechowywania.
5.2. Termin wymiany materiału jest 1 rok od daty wysyłki produktów.
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
ZAŁĄCZNIK 1 (obowiązkowe). OKREŚLENIE RODZAJU PRZEWODNOŚCI
ZAŁĄCZNIK 1
Obowiązkowe
Typ przewodności określają w tworzącej i powierzchni czołowej монокристаллического wlewki metodą термозонда (термоэлектродвижущей siły) lub metodą punktowo-stykowe prostowania.
Metoda термозонда (zimnego lub ciepłego) zaleca się, aby i typu niemcy, opór elektryczny, którego w temperaturze pokojowej mniej niż 40 Ohm·cm
Typ przewodności niemcy z określonego oporu elektrycznego powyżej 40 Ohm·cm określają metodą zimnego термозонда.
Metoda punktowo-stykowe prostowania zaleca się, aby próbki — i -rodzaju niemcy z określonego oporu elektrycznego powyżej 1 Ohm·cm
Podstawowa metoda określania rodzaju przewodności — metoda określania znaku współczynnika Halla (patrz załącznik 6).
W porównaniu z podstawową metodą zalecane są bardziej локальностью i mogą być wykorzystane do identyfikacji obszarów z różnymi typami przewodności w obrębie jednego монокристаллического wlewki. Dla materiałów z przewodność elektryczną zbliżoną do własnej, zaleca się wykorzystanie podstawowej metody określania typu przewodności znak współczynnika Halla.
1. Określenie rodzaju przewodności metodą термозонда
1.1. Istota metody
Metoda polega na określeniu polaryzacji термоЭДС, który występuje między ciepłym i więcej zimnej obszarów półprzewodnika z pomocą czułego zero-wskaźnika.
1 — sonda; 2 — wzór; 3 — zero-wskaźnik; 4 — plakieta
Cholera.1
Gradient temperatury jest tworzony lokalnie ogrzewania (chłodzenia) монокристаллического wlewki w wyniku docisku ogrzanego (schłodzonego) sondy.
1.2. Aparatura
Pojęcie dla określenia rodzaju przewodności metodą gorącego () i zimnego термозонда (b) znajduje się na cholera.1.
Sonda, wykonana z dowolnego materiału przewodzącego; zaleca się korzystanie z materiałów nie podlegających korozji przy ogrzewaniu lub pracy w wilgotnym środowisku (np. niklu). Drugim kontaktem służy metalowa płytka z miedzi, ołowiu i aluminium.
Wskaźnik — galwanometru z czułością nie poniżej 4·10A/spraw, na przykład typu M-195/2 lub M-195/3. Dopuszcza się stosowanie innych znacznikowych urządzeń z czułością nie poniżej podanej.
Хладоагент — ciekły azot według GOST 9293 lub dwutlenek węgla twarda techniczna zgodnie z GOST 12162.
Sonda ogrzewa się każdym urządzeniem grzewczym; temperaturę gorącego sondy kontrolują na wysoką temperaturę stopu Wooda (temperatura topnienia 60,5 °C).
(Zmodyfikowana wersja, Zm. N 2).
1.3. Przygotowanie do pomiaru
Jeżeli na powierzchni монокристаллического wlewki widocznych gołym okiem śladów utleniania, побежалостей z powierzchni монокристаллического wlewki usuwają окисную folię (wytrawiania, szlifowanie, itp.); monokryształy sztabki myte w деионизованной wodzie i suszy bibuły filtracyjnej. Dopuszcza się pomiar na powierzchni, uzyskanych w wyniku cięcia narzędziem diamentowym lub przetwarzania ściernymi.
1.4. Wykonanie pomiarów
1.4.1. Przyciskając ogrzane (schłodzone) sonda do powierzchni монокристаллического wlewki, wpisane w schemat pomiarowy sposobem pokazanym na cholera.1, osiągają odchylenia strzałki zero-wskaźnika.
1.4.2. Typ przewodności określają, zgodnie z notacją cholera.1 po odrzuceniu strzałki zero-wskaźnika, większej o 30% pełnej skali przyrządu. Do wykonania określonego wymagania dopuszcza się zwiększenie różnicy temperatur pomiędzy sondą i монокристаллическим слитком.
2. Określenie rodzaju przewodności metodą punktowo-stykowe prostowania
2.1. Istota metody
Выпрямляющие styku metal-półprzewodnik są zależne od typu głównych nośników energii w zabronionego. Metoda ta opiera się na porównaniu jakościowym oporów punktowego kontaktu w różnych полярностях przyłożonego napięcia. Typ przewodności określają odchylenia strzałki wrażliwego do prądu zero-wskaźnika lub na myśli вольтамперной techniczne, uzyskane na ekranie oscyloskopu.
1 — punktowy kontakt (sonda); 2 — monokrystaliczny sztabka; 3 — omowy kontakt; 4 — автотрансформатор;
5 — zero-wskaźnik; 6 — odprowadzanie do poziomych płytek oscyloskopu; 7 — przejazd do pionowych
płytkom oscyloskopu; 8 — pokrętło opór
Cholera.2
2.2. Aparatura
Pojęcie dla określenia rodzaju przewodności metodą punktowo-stykowe prostowania z użyciem zero-wskaźnik () i oscyloskopu (b) znajduje się na cholera.2.
-typ
-typ
Cholera.3
W zależności od jednostkowego oporu elektrycznego próbki i czułości oscyloskopu wartość oporu () może być różne, ale muszą zapewniać pełną obraz cyfrowego oscyloskopu w osi pionowej.
Sonda, wykonana z wolframu lub z drutu stalowego. Drugim kontaktem służy metalowa płytka z miedzi, ołowiu i aluminium. Kontakt omowy otrzymują nałożeniem na powierzchnię próbki kontaktowego stopu. Na przykład, za pomocą алюмогаллиевого ołówka lub indii-галлиевой pasty.
Wskazanie urządzenia — гальванометры z czułością 4·10A/spraw, na przykład typu M-196/2 lub M-195/3; осциллографы, nadające się do obserwacji вольтамперных cech, typ C1−5, C1−19, C1−48 lub podobne.
2.3. Przygotowanie do pomiaru
Jeżeli na powierzchni монокристаллического wlewki widocznych gołym okiem śladów utleniania, побежалостей z powierzchni монокристаллического wlewki usuwają окисную folię (wytrawiania, szlifowanie, itp.); monokryształy sztabki myte w деионизованной wodzie i suszy bibuły filtracyjnej. Dopuszcza się pomiar na powierzchni, uzyskanych w wyniku cięcia narzędziem diamentowym lub przetwarzania ściernymi.
2.4. Wykonanie pomiarów
2.4.1. Przy pomiarach monokrystaliczny sztabka obejmują pomiarowy schemat sposobem pokazanym na cholera.2.
2.4.2. Dociskiem pomiarowego sondy do powierzchni монокристаллического wlewki domagają się odrzucenia strzałki zero-wskaźnika lub pojawienia się na ekranie oscyloskopu вольтамперной cechy wyglądu przedstawionego na cholera.3, który świadczy o obecności w łańcuchu выпрямляющего kontaktu.
Odchyłka strzałki zero-wskaźnik musi być większa niż 30% pełnej skali przyrządu.
Typ przewodności ustalane zgodnie z cholera.2 i 3.
Metoda nie wprowadza ilościowych cech. Charakterystyczne wygięcie krzywej (patrz cholera.3) nie powinny być traktowane z ilościowego punktu widzenia.
2.4.3. Podczas korzystania z metody punktowo-stykowe prostowania z użyciem oscyloskopu nie można określić typ przewodności na obrazie cechy prostowania, jeśli funkcja nie ma gięcia lub wygięte, dwa razy.
Podobne efekty występują ze względu na dostępność -nawigacji w materiale.
3. Wymagania dotyczące kwalifikacji operatora
3.1. Kwalifikacje operatora musi spełniać wymagania miernika parametrów elektrycznych materiałów półprzewodnikowych trzeciego lub wyższego absolutorium zgodnie z obowiązującymi тарифно-квалификационными wyładowań.
4. Wymagania dotyczące bezpieczeństwa
4.1. Urządzenie i obsługa techniczna stosowanego электроизмерительного sprzęt musi spełniać wymagania «Przepisów eksploatacji technicznej elektrycznych* i zasad bezpieczeństwa podczas eksploatacji elektrycznych*", zatwierdzonych Госэлектронадзором.
_______________
* Na terenie Federacji Rosyjskiej obowiązują «Przepisy technicznej eksploatacji elektrycznych», zatwierdzone rozkazem ministerstwa Energetyki Rosji
** Na terenie Federacji Rosyjskiej działają «Wielobranżowych Zasady bhp (zasady bezpieczeństwa) przy eksploatacji urządzeń elektrycznych» (POT R M-016−2001, RD 153−34.0−03.150−00), tu i dalej w tekście. — Uwaga producenta bazy danych.
Zgodnie z warunkami elektryczne, instalacje elektryczne, stosowane do pomiaru przewodności typu, odnoszą się do elektrycznych o napięciu do 1000 V.